Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nina Badrić Featuring Lyrics
Ti Si Mene [German translation]
Ich hätte wählen können wenn ich gewollt hätte ich hätte es gekonnt, aber ich habe es nicht die Schale war voller Perlen aber ich habe ausgerechnet de...
Ti Si Mene [Italian translation]
Potevo scegliere se lo volevo Potevo, ma non l'ho fatto. C'era una ciotola piena di perle E io ho preso soltanto una pietra Potevo avere ciò che volev...
Ti Si Mene [Portuguese translation]
Eu poderia escolher se eu quisesse Eu poderia ter, mas não quis Havia uma bacia cheia de pérolas Mas tive que agarrar uma pedra Eu poderia ter o que q...
Ti Si Mene [Russian translation]
Я могла выбирать то, что хотела Могла , но не делала. Была чаша, полная жемчуга А я просто камень поймала У меня могла быть любая женщина, которую бы ...
Ti Si Mene [Turkish translation]
Ben yapabilirdim,eğer seçseydim Yapabilirdim,ama yapmadım Kutunun içi inci ile doluydu Ben ise bir taşı yakaladım Ben sahip olabilirdim istediğime Sen...
Utorak lyrics
Pred tebe razlit ću svoju bol K'o crno vino na bijeli stol Još nosim onaj trag Što boli al' je drag A tebe nema i nema te Prolazi još jedan utorak Sve...
Utorak [English translation]
I will spread all my pain in front of you Like red vine over a white table I still wear the stamp Which hurts but is liked And you're gone and you're ...
Utorak [French translation]
Devant toi je vais répandre ma douleur Comme du vin noir (rouge) sur une table blanche Je porte encore cette trace Qui fait mal mais qui est cher Moi ...
Utorak [German translation]
Vor dir werde ich so meinen Schmerz vergießen wie der Rotwein über den weißen Tisch. Immernoch trage ich diese Spur, die wehtut aber ist lieb. Aber di...
Utorak [Greek translation]
Μπροστά σου θα χύσω όλο μου τον πόνο Σαν κόκκινο κρασί σε άσπρο τραπέζι Ακόμη νιώθω το σημάδι σου Που πονάει αλλά μου είναι αγαπητό Όμως δεν υπάρχεις,...
Utorak [Russian translation]
Перед тобой я разолью свою боль Как красное вино по белому столу. Я ещё ношу тот след, Который мучает, но дорог мне, А тебя нет, о нет тебя... Проходи...
Utorak [Slovak translation]
Pred tebou vylejem svoju bolesť ako čierné víno na biely stôl ešte nosím ten lúč čo bolí ale je mi drahý a teba nemám a niet ťa Prechádza ešte jeden u...
Utorak [Turkish translation]
Acılarım senin karşında dökücem Kırmızı şarap beyaz masada gibi Hala o iz taşıyorum, acıyor ama sevimli Ancak sen yoksun, yoksun Bir salı daha geçiyor...
<<
1
2
3
Nina Badrić
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Wiki:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Nina_Badrić
Excellent Songs recommendation
Ψυχή μου πονάς [Psyhi Mou Ponas] [Portuguese translation]
Ψυχή μου πονάς [Psyhi Mou Ponas] [English translation]
Χτύπα καρδιά μου [Htipa Kardia Mou] lyrics
Φωτιά κι αγάπη [Fotia ki agapi] [English translation]
Ψυχή μου πονάς [Psyhi Mou Ponas] lyrics
Χωρίς Γυρισμό [Horis Gyrismo] lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Blue Hawaii lyrics
Χτύπα καρδιά μου [Htipa Kardia Mou] [Turkish translation]
Φυσάει πολύ [Fysaei poly] [Transliteration]
Popular Songs
Φυσάει πολύ [Fysaei poly] lyrics
Φονιάς [Foniás] [Russian translation]
Φονιάς [Foniás] [English translation]
Φωταγωγός [Fotagogós] [Bulgarian translation]
Φως και ουρανέ μου [Fos Kai Ourane Mou] [English translation]
Χτύπα καρδιά μου [Htipa Kardia Mou] [English translation]
Φωταγωγός [Fotagogós] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Φυσάει πολύ [Fysaei poly] [Bulgarian translation]
Χτύπα καρδιά μου [Htipa Kardia Mou] [Bulgarian translation]
Artists
Johanna Kurkela
Amália Rodrigues
Pitbull
JoJo's Bizarre Adventure (OST)
Charles Aznavour
Il Divo
JONY
Omer Adam
Haloo Helsinki!
Nyusha
Songs
שחרחורת [Shecharchoret ] [Spanish translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Gesher HaYarkon Trio - איילת אהבים [Aiyelet Ahavim]
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Italian translation]
זכריה בן עזרא [Zacharya ben Ezra]
מלאו אסמינו בר [Mal'u Asameinu Bar] [English translation]
לתת [Latet]
Llora corazòn lyrics
שחרחורת [Shecharchoret ] [English translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [Transliteration]