Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cumbia Ninja Lyrics
Soy tu dueño [English translation]
I want to wake up, want it to be in the morning, That nothing has changed on this side of the window. I want to remove of root the memories, And them ...
Soy tu dueño [Italian translation]
Voglio svegliarmi, che sia mattina Che niente sia cambiato da questa parte della finestra Voglio eliminare completamente i ricordi Come che siano stat...
Soy tu dueño [Russian translation]
Я хочу разбудить тебя завтра, И чтобы ничего не изменило этой стороны, окна Я хочу завести источник воспоминаний. И что были только частью ночного кош...
Subiré al Infierno lyrics
Nublada está mi alma en una sombra perpetua Soy un rio sin calma que no encuentra respuesta No hay razón para vivir, para cantar, para reír, no, No ha...
Subiré al Infierno [English translation]
My soul is concerned in a perpetual shadow I'm a turbulent river that finds no answer There is no reason to live, sing, laugh, no There is no forgiven...
Subiré al Infierno [Italian translation]
Imprigionata è questa mia anima in un'ombra perenne Sono un fiume senza pace che non incontra risposta Non ho motivi per vivere,per cantare,per ridere...
Subiré al Infierno [Italian translation]
La mia anima è avvolta dentro un'ombra perpetua Sono un torrente burrascoso che non trova risposta Non c è ragione per vivere, per cantare, per ridere...
Subtitúlalo lyrics
Oeoeoeo oh oh oh oh! oeoeoeo oh oh oh oh! oeoeoeo oh oh oh oh! oeoeoeo oh oh oh oh! Hablo lenguas, hablo dormido hablo y todos entienden lo que digo e...
Subtitúlalo [Italian translation]
Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Oh oh oh oh oh Parlo le lingue, parlo nel sonno Parlo e tutti capiscono ciò che dico Spiegami perché con ...
Verdades Que Mejor No lyrics
No me gusta llegar a las ciudades Conociendo de memoria los mapas Prefiero dibujarlas, escribirlas con mi trazo Perderme en sus calles, y luego nombra...
Verdades Que Mejor No [Italian translation]
No me gusta llegar a las ciudades Conociendo de memoria los mapas Prefiero dibujarlas, escribirlas con mi trazo Perderme en sus calles, y luego nombra...
Ya Es Tarde lyrics
Quisiera decirte tantas cosas cara a cara pero Ya es tarde para poner la alarma del reloj a veces me olvido de mirar alrededor me gusta correr con los...
Ya Es Tarde [Italian translation]
Quisiera decirte tantas cosas cara a cara pero Ya es tarde para poner la alarma del reloj a veces me olvido de mirar alrededor me gusta correr con los...
<<
2
3
4
5
Cumbia Ninja
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish
Genre:
Hip-Hop/Rap
Excellent Songs recommendation
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
När Det Lider Mot Jul lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Kin to the Wind lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [Greek translation]
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
If You're Right lyrics
Popular Songs
Путь [Put'] lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Call it a day lyrics
They say lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [English translation]
The Village Where I Went to School lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Mara's Song lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Artists
Sana Barzanji
Dilnia Razazi
Devin Townsend
Yousef Zamani
Susanna and the Magical Orchestra
Rafiq Chalak
Manŭel Rovere
Nicoletta Bauce
Mone Kamishiraishi
Nicki Parrott
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]