Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eleni Tsaligopoulou Featuring Lyrics
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] lyrics
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [English translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [English translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [English translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [English translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [German translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Italian translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Romanian translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Russian translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Serbian translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Spanish translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Transliteration]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Transliteration]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ [Esí me xéris pio polí] [Turkish translation]
Εσύ με ξέρεις πιο πολύ, απ’ όλους στη ζωή μου, τα μαγικά ταξίδια μου τα έκανες κι εσύ. Όταν η νύχτα μ’ έστελνε στα στέκια της ερήμου για σένα ήταν πάν...
Alkinoos Ioannidis - Της Κυριακής τα όνειρα [Tis Kiriakis ta oneira]
Τυχαία λέει σε συναντώ, στου ονείρου μου τους δρόμους, σαν ορκισμένο αερικό, μου είπες σ’ αγαπώ. Της Κυριακής τα όνειρα, ζουν ως το μεσημέρι, σαν παίρ...
Manolis Lidakis - Ξημέρωμα 1ης Ιανουαρίου 2000 μ.Χ [Ximéroma 1is Ianouaríou 2000 m.KH]
Μ’ ένα ταξίδι στο μυαλό, τα `ριξα όλα στο βυθό και βγήκα στον αιώνα. Λευκό πανάκι η καρδιά και το κορμάκι μου μπροστά γυμνό σε μια γοργόνα. Καπετάνιος...
Στων αγγέλων τα μπουζούκια [Ston aggelon ta bouzoukia]
Κάποιοι φίλοι μας τις νύχτες που τους λεν αλήτες και μας βλέπουν και μας γνέφουν απ’ τους ουρανούς έρχονται μες στα σκοτάδια σαν τους λωποδύτες παίζου...
Στων αγγέλων τα μπουζούκια [Ston aggelon ta bouzoukia] [Bulgarian translation]
През нощта някои наши приятели, които ги наричат скитници и ни гледат и кимат от небесата, идват в мрака като крадци Свирят, страдат и ни пеят желания...
Στων αγγέλων τα μπουζούκια [Ston aggelon ta bouzoukia] [English translation]
Some night-time friends of ours, called as tramps and watch us and salute us from the skies they come in the dark like thieves they play and feel pain...
Στων αγγέλων τα μπουζούκια [Ston aggelon ta bouzoukia] [Transliteration]
Kápoioi fíloi mas tis níhtes pou tous len alítes kai mas vlépoun kai mas gnéfoun ap’ tous ouranoús érhodai mes sta skotádia san tous lopodítes paízoun...
<<
1
2
>>
Eleni Tsaligopoulou
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Folk, Opera
Official site:
https://el-gr.facebook.com/eleni.tsaligopoulou
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CE%BB%CE%AD%CE%BD%CE%B7_%CE%A4%CF%83%CE%B1%CE%BB%CE%B9%CE%B3%CE%BF%CF%80%CE%BF%CF%8D%CE%BB%CE%BF%CF%85
Excellent Songs recommendation
Non ti voglio più lyrics
Conga lyrics
Tie My Hands lyrics
Ya nari [English translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Big White Room lyrics
Yawm [Transliteration]
Mathabnesh [Ala Ad Maadar] [Transliteration]
أنا ليك [Ana Leek] lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
Popular Songs
أنا عارفك [Ana 3arfak] [English translation]
Capirò lyrics
أنا عارفك [Ana 3arfak] lyrics
أنا عارفك [Ana 3arfak] [English translation]
Cardi B - Lick [Remix]
Guzel kiz lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
You keep me hangin' on lyrics
ya habibi rouhi [English translation]
أنا ليك [Ana Leek] [English translation]
Artists
Arisa (Italy)
Djavan
Marjan Farsad
Steel Panther
Árstíðir
Max Raabe
Snow Patrol
Ziyoda
Lady A
Mashina vremeni
Songs
Verte de lejos [Turkish translation]
Underneath It All [Russian translation]
Ven con nosotros [Hungarian translation]
Veo veo [Polish translation]
Underneath It All [Finnish translation]
Voy por ti [Hungarian translation]
Underneath It All [Russian translation]
Ven con nosotros lyrics
Voy por ti [English translation]
Underneath It All [Italian translation]