Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Dubliners Lyrics
Donegal Danny lyrics
I remember the night that he came in from the wintery Cold and damp A giant of a man in an oilskin coat, and a bundle that Told he was a tramp He stoo...
Donegal Danny [Italian translation]
Ricordo la notte in cui arrivò dall'inverno Freddo e umido Un gigante di un uomo in un cappotto di pelle cerata, col suo fagotto che Dicendo che fosse...
Farewell To Carlingford lyrics
When I was young and in my prime And could wander wild and free There was always a longing in my mind To follow the call of the sea [Chorus:] So I'll ...
Farewell To Carlingford [Estonian translation]
Kui olin noor ja tugev ka Ja sain vabalt reisida Oli minu hinges alati soov vastata mere kutsele [Refrään] Niisiis hüvasti jää, Carlingford ja hüvasti...
Farewell To Carlingford [German translation]
Als ich noch jung war und auf der Höhe meiner Kraft, Konnte ich gehen, wohin ich wollte. Doch es lag immer eine Sehnsucht mir im Sinn, Die mich zur Se...
Finnegan’s Wake lyrics
Tim Finnegan lived in Watling Street A gentleman Irish mighty odd He had a brogue1 both rich and sweet And to rise in the world he carried a hod2 But ...
Finnegan’s Wake [German translation]
Tim Finnegan wohnte in der Watling Street, ein Ehrenmann - irisch und mächtig kauzig. Er hatte einen irischen Akzent, nicht nur köstlich, sondern auch...
I'm A Rover lyrics
There's ne'er a nicht I'm gane to ramble, There's ne'er a nicht I'm gane to roam There's ne'er a nicht I'm gane to ramble, Intae the erms of me ain tr...
I'm A Rover [German translation]
Es gab keine Nacht in der ich wanderte, Es gab keine Nacht in der ich umherstreifte, Es gab keine Nacht in der ich wanderte, In die Arme meiner wahren...
I'm A Rover [Italian translation]
Non c’è notte in cui non vada a zonzo, non c’ènotte in cui non vada a bighellonare, non c’è notte in cui non vada a zonzo, tra le braccia del mio vero...
Kelly the Boy from Killane lyrics
What's the news, what's the news, O me bold Shelmalier With your long barrel guns from the sea ? Say, what wind from the south brings a messenger here...
Kelly the Boy from Killane [Italian translation]
“Che novità, che novità ci porti o mio prode di Shelmalier1 col tuo fucile a canne mozze da pescatore?” dico io “Qual buon vento del sud ci porta un m...
Love is pleasing lyrics
I wish, I wish, I wish in vain I wish I was a youth again But a youth again I can never be Till apples grow on an ivy tree I left me father, I left me...
Love is pleasing [Italian translation]
Vorrei, vorrei, vorrei ma non posso vorrei essere di nuovo giovane ma non potrò mai essere di nuovo giovane finchè le mele cresceranno sull’edera Lasc...
Maloney Wants A Drink lyrics
When Eve was in the garden, Adam climbed an apple tree, He went aloft up to the top, to see what he could see. He gazed in awe of what he saw, it made...
The Dubliners - McAlpine's Fusiliers
(Spoken:) 'Twas in the year of 'thirty-nine When the sky was full of lead When Hitler was heading for Poland And Paddy, for Holyhead Come all you pinc...
McAlpine's Fusiliers [German translation]
Gesprochen: Es war im Jahre 39 Als bleigrau der Himmel war Als Hitler einmarschierte nach Polen Und der Grubenarbeiter nach Holyhead Kommt all ihr Pfe...
Molly Maguires lyrics
Make way for the Molly Maguires They're drinkers, they're liars but they're men Make way for the Molly Maguires You'll never see the likes of them aga...
Molly Maguires [Estonian translation]
Andke teed Molly Maguire'itele Nad joovad, valetavad, aga on mehed Andke teed Molly Maguire'itele, nad on viimased mehised mehed Kaevanduses päike ei ...
Molly Maguires [Estonian translation]
Tehke ruumi Molly Maguire'ite jaoks Nad on joomarid, nad on valetajad, aga nad on mehed Tehke ruumi Molly Maguire'ite jaoks Nendesuguseid enam iialgi ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Dubliners
more
country:
Ireland
Languages:
English, English (Scots), Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Dubliners
Excellent Songs recommendation
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] lyrics
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Bulgarian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [German translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [German translation]
She's Not Him lyrics
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [English translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Russian translation]
Со маки сум се родил [So maki sum se rodil] lyrics
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Russian translation]
Popular Songs
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Croatian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [Ukrainian translation]
Слушаш ли? [Slušaš li?] [English translation]
Toše Proeski - Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi]
Соба за тага [Soba za taga] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [Turkish translation]
Сонце во твоите руси коси [Sonce vo tvoite rusi kosi] [Greek translation]
Сон егзотичен [Son Egzotichen] [Croatian translation]
Солзи прават златен прстен [Solzi pravat zlaten prsten] [German translation]
Artists
Jan Smit
Artists For Haiti
Beniamino Gigli
Aleks Syntek
40 Below Summer
Camel
Les Rita Mitsouko
Hani Mitwasi
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Voz de Mando
Songs
Warriors [Bosnian translation]
West coast [Hungarian translation]
West coast [Serbian translation]
Wrecked [Finnish translation]
Warriors [Hungarian translation]
Born to be yours [Hungarian translation]
Warriors [French translation]
Yesterday lyrics
Warriors [Russian translation]
Warriors [Dutch translation]