Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kevin, Karla y La Banda Also Performed Pyrics
Call Me Maybe
Pedí un deseo ayer No me preguntes ¿cuál fue? Te miro y caigo otra vez Yo ya no sé que haré Daría todo y más Para tus labios besar En me camino estás ...
Chandelier
No puedo lamentar, porque ya lo sé nunca aprenderé cayendo estoy, cayendo estoy, oh, oh Solo yo sé dar lo que me pidan hoy Mi puerta sonó siento el am...
<<
1
Kevin, Karla y La Banda
more
country:
Chile
Languages:
Spanish
Genre:
Pop
Official site:
https://es-es.facebook.com/KevinKarlayLaBanda
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Kevin_V%C3%A1squez#Kevin_Karla_.26_La_Banda
Excellent Songs recommendation
Buenos días Argentina lyrics
Brasilena lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Aşk Bizden Yana [Love Will Find a Way] lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Once in a While lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Mara's Song lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
Popular Songs
He Lives In You [Ukrainian] lyrics
Kin to the Wind lyrics
När Det Lider Mot Jul lyrics
All That Meat And No Potatoes lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Pink Cadillac lyrics
Tonada de medianoche lyrics
Nigger Blues lyrics
If You're Right lyrics
Artists
Unknown Artist (Greek)
Tagträumer
Katja Moslehner
Karan Casey
Giovanna Daffini
Nuol
John Dowland
Vassilikos
Nicki Parrott
Ivy Levan
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [English translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics