Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergey Nikitin Also Performed Pyrics
Gelena Velikanova - Зачем мы перешли на "ты" [Zachem my pereshli na "ty"]
К чему нам быть на «ты», к чему? Мы искушаем расстояние. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы -- пан, я -- пани. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы --...
Зачем мы перешли на "ты" [Zachem my pereshli na "ty"] [Portuguese translation]
К чему нам быть на «ты», к чему? Мы искушаем расстояние. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы -- пан, я -- пани. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы --...
Зачем мы перешли на "ты" [Zachem my pereshli na "ty"] [Spanish translation]
К чему нам быть на «ты», к чему? Мы искушаем расстояние. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы -- пан, я -- пани. Милее сердцу и уму -- Старинное: Вы --...
Времена не выбирают... [Vremena ne vybirayut]
Времена не выбирают, В них живут и умирают. Большей пошлости на свете Нет, чем клянчить и пенять. Будто можно те на эти, Как на рынке, поменять. Что н...
Снег идет [Sneg idet]
Снег идет, снег идет. К белым звездочкам в буране Тянутся цветы герани За оконный переплет. Снег идет, и всё в смятеньи, Bсё пускается в полет, Черной...
Цвет небесный, синий цвет [Tsvet nebesnyy, siniy tsvet]
Цвет небесный, синий цвет, Полюбил я с малых лет. В детстве он мне означал Синеву иных начал. И теперь, когда достиг Я вершины дней своих, В жертву ос...
Цвет небесный, синий цвет [Tsvet nebesnyy, siniy tsvet] [Polish translation]
Цвет небесный, синий цвет, Полюбил я с малых лет. В детстве он мне означал Синеву иных начал. И теперь, когда достиг Я вершины дней своих, В жертву ос...
Давайте делать что-то [Davaite delat' chto-to]
Борис Чичибабин(1923 – 1994) ( 1979 )Boris Chichibabin Покамест есть охота, покуда есть друзья, давайте делать что-то, иначе жить нельзя. Ни смысла и ...
Давайте делать что-то [Davaite delat' chto-to] [English translation]
Борис Чичибабин(1923 – 1994) ( 1979 )Boris Chichibabin Покамест есть охота, покуда есть друзья, давайте делать что-то, иначе жить нельзя. Ни смысла и ...
Людей теряют только раз [Lyudey teryayut to'lko raz]
Людей теряют только раз И, след теряя, не находят, А человек гостит у вас, Прощается и в ночь уходит. Уходит. Уходит. А если он уходит днём, Он всё ра...
Людей теряют только раз [Lyudey teryayut to'lko raz] [English translation]
Людей теряют только раз И, след теряя, не находят, А человек гостит у вас, Прощается и в ночь уходит. Уходит. Уходит. А если он уходит днём, Он всё ра...
Мой друг рисует горы...[Moj drug risuet gory...]
Мой друг рисует горы, Далекие, как сон, Зеленые озера Да черточки лесов. А рядом – шумный город Стеной со всех сторон. А друг рисует горы, Далекие, ка...
Yuri Vizbor - Ночная дорога [Nochnaya doroga]
Нет мудрее и прекрасней средства от тревог, Чем ночная песня шин, Длинной-длинной серой ниткой стоптанных дорог Штопаем ранения души. Припев: Не верь ...
Ночная дорога [Nochnaya doroga] [French translation]
Pas de remède plus avisé, plus beau contre les angoisses Que la chanson nocturne des pneus, Avec le long, long fil gris des routes fatiguées Nous repr...
Ночная дорога [Nochnaya doroga] [German translation]
Hier ein Mittel gegen Sorgen, besser gibt es nicht, Reifen-Lieder in der Nacht. Mit dem langen, grauen Faden im Laternenlicht Stopfen wir die Seelenwu...
Ночная дорога [Nochnaya doroga] [German translation]
Gibt's ein Mittel gegen Unruh, schöner oder weiser Als des Nachts das Reifenlied? Mit dem langen grau'n Faden Wege auf Reisen Werden Seelenwunden zuge...
Varvara Vizbor - Ты моё дыхание [Ty mojo dyhanie]
Ты - мое дыхание, Утро мое ты раннее. Ты и солнце жгучее И дожди. Всю себя измучаю, Стану я самой лучшею, По такому случаю Ты подожди. По такому случа...
Я спросил у ясеня [Ya sprosil u yasenya]
Я спросил у ясеня: «Где моя любимая?»– Ясень не ответил мне, качая головой. Я спросил у тополя: «Где моя любимая?» – Тополь забросал меня осеннею лист...
Я спросил у ясеня [Ya sprosil u yasenya] [Georgian translation]
მე ვკითხე ხენაცარას: «სადაა ჩემი შეყვარებული?»– ხენაცარა არ მიპასუხა, თავისქნევით. მე ვკითხე ჭადარს: "სად არის ჩემი ძვირფასო?» – ჭადარმა დანაყარა შემო...
אַף אֶחָד כְּבָר לֹא יַגִּיעַ [Никого не будет в доме] [Af echad kvar lo yagiya [Nikogo ne budet v dome]]
אַף אֶחָד כְּבָר לֹא יַגִּיעַ, חוּץ מֵעֶרֶב. יוֹם חָרְפִּי לֹא יָצְלִיחַ לְהַפְתִּיעַ, גַּם אִם לֹא נָעוּל בֵּיתִי, גַּם אִם לֹא נָעוּל בֵּיתִי. יְקַפ...
<<
1
Sergey Nikitin
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://sergeytatiananikitiny.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sergey_Nikitin_(musician)
Excellent Songs recommendation
Ave Maria [Persian translation]
Ave Maria [Turkish translation]
Let It Rain [English translation]
La donna è mobile [German translation]
Ave Maria [Esperanto translation]
Baby Can I Hold You Tonight [Live] [Serbian translation]
El monstruo lyrics
La donna è mobile [Turkish translation]
La donna è mobile lyrics
Ave Maria
Popular Songs
La donna è mobile [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Baby Can I Hold You Tonight [Live] lyrics
Ave Maria [Greek translation]
Ave Maria [Ukrainian translation]
Ave Maria [English translation]
Ave Maria [Korean translation]
La donna è mobile [English translation]
La donna è mobile [Romanian translation]
La donna è mobile [Russian translation]
Artists
Marc Gunn
DETI RAVE
Maeva Méline
Sestre Gobović
Saveta Jovanovic
Maggie Rielly
Ranu Mukherjee
Gocho
Lil' Kim
Chaba
Songs
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Serce [Russian translation]
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Only Two Can Win lyrics
Please Don't Be Scared lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Serce lyrics