Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Also Performed Pyrics
Suada [Greek translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Hungarian translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Italian translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Polish translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Portuguese translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Russian translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Spanish translation]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Suada [Transliteration]
Ti si meni sve, Ti mi daješ sve i kad tebe nema teško mi je. Ako te ikad budu pitali gdje li su sada oni dani svi Samo sa suzama u ocima placem jer ni...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] lyrics
Μη μου θυμώνεις μάτια μου που φεύγω για τα ξένα πουλί θα γίνω και θα ρθω πάλι κοντά σε σένα Άνοιξ' το παραθύρι σου ξανθέ βασιλικέ μου και με γλυκό χαμ...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Armenian translation]
Ինձ մի մեղադրիր, սրտիս թագուհի, Հիմա, երբ օտար երկիր եմ գնում, Թռչուն կդառնամ, կվերադառնամ Ես քեզ մոտ մի օր... Կդառնամ ես տուն... Ոսկե թագուհիս՝ ոսկեծ...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Chinese translation]
不要生气,我的爱人, 我将前往他乡。 我将变成一只鸟儿再飞回来, 与你紧紧相偎。 打开你的窗户吧, 我的金发女王! (让你的脸上)带着甜美的笑容, 祝我晚安吧! 别再生气,我的爱人, 如今我将离你而去。 不久之后,我就来找你, 向你告别。 打开你的窗户吧! 我的金发女王, 带着甜美的微笑, 祝我晚安...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Dutch translation]
Wees niet boos op mij, mijn oogjes (liefste) nu ik vertrek naar het buitenland(vreemde oorden)* ik word een vogel en ik zal weer dicht bij jou zijn Op...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Dutch translation]
Wees niet boos, mijn liefste nu ik naar vreemde landen vertrek Ik zal me in een vogel veranderen en terugkeren naar jou. Zet je raam open mijn gouden ...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [English translation]
Do not be angry with me, my dearest*, now that I am leaving for foreign lands, I will turn into a bird and I will come back again, to you. Open your w...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [French translation]
Ne te mets pas en colère contre moi, mon trésor, Maintenant que je pars pour l'étranger Je deviendrai un oiseau, et je reviendrai À nouveau vers toi O...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [German translation]
Sei nicht wütend auf mich, mein Schatz, da ich in die Fremde gehe Ich werde zu einem Vogel und werde wieder in deine Nähe kommen Öffne dein Fenster, m...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Hebrew translation]
אל תכעסי עלי עיניים שלי שאל הניכר אני עוזב לציפור אהיה ואבוא להיות לצידך שוב פתחי את חלונך נסיכתי זהובת השיער ועם חיוך מתוק אמרי לי לילה טוב אל תכעסי ...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Italian translation]
Non infuriarti con me, tesoro mio1 Apri la tua finestra, la mia principessa bionda E con un dolce sorriso dammi la buonanotte Non infuriarti con me, t...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Russian translation]
Не сердись на меня, моя дорогая1, За то, что ухожу в чужие края, Я превращусь в птицу и снова Вернусь к тебе. Открой своё окно, Светловолосая принцесс...
Μη μου θυμώνεις [Mi Mou Thymoneis] [Serbian translation]
Ne ljuti se oči moje kad odlazim u tudjinu ptica ću postati i doleteti opet da sam blizu tebe. Otvori prozore svoje plava princezo moja i sa slatkim o...
<<
1
2
3
4
5
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Wall Of Sound lyrics
sagopa kajmer lyrics
Tuulikello lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Suspus [English translation]
Suspus [Russian translation]
4EVER lyrics
Haddinden fazla lyrics
Aleni Aleni lyrics
Popular Songs
Dreams lyrics
Tunawabuluza lyrics
S.O.S. Amor lyrics
Sevgi işleyin [English translation]
Sinekler ve Beatler lyrics
Malarazza lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Suspus [English translation]
sagopa kajmer [German translation]
Dios mío, como te quiero lyrics
Artists
Rock Records
Los Hermanos Carrión
Vellùa
Raak Boon (OST)
Fred Neil
Matthew Sweet
Dîlber Haco
Şahinê Bekirê Soreklî
Zelal Gökçe
Dinah Washington
Songs
Schön wär es doch lyrics
Nur geträumt [French translation]
Nena ganz oben lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Schön von hinten lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Nur geträumt [Swedish translation]
Schlafe, mein Prinzchen lyrics
Oldschool [English translation]
Ruby Tueday lyrics