Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Supermen lyrics
Dino: Kako se piše ljubav, dali kao jedna riječ ili su to uvijek barem dvije najmanje.. Ljudi se od uvijek sastaju,vole i još uvijek rastaju. Oprostić...
Supermen [Czech translation]
Dino: Jak se píše slovo láska, jako jedno slovo? Nebo jsou to minimálně dvě slova Lide se pořád setkávají, milují se a ještě pořád se rozcházejí Promi...
Supermen [English translation]
Dino: How do you spell love, is it one word? or there are always at least two words people have always been getting together, loving each other and st...
Supermen [English translation]
How is love written but that one word or is it that always but two smallest people since always came together, love and still split up like to the dea...
Supermen [French translation]
Dino: Comment épelle-t-on "amour", est-ce en un seul mot? Ou bien y a-t-il toujours au moins deux mots Les gens se sont toujours mis ensemble, aimés, ...
Supermen [German translation]
DINO: Wie buchstabiert man Liebe? Ist es ein Wort oder gibt es zumindest zwei? Die Leute haben sich immer getroffen, geliebt, und sie trennen sich noc...
Supermen [Hungarian translation]
dino: hogy írják a szerelmet, vajon ez olyan, mint egy szó, vagy mindig legalább a két legkisebb az emberek mindig találkoznak, szeretnek, és még mind...
Supermen [Italian translation]
Dino: Come si scrive l'amore, come una parola o sono sempre almeno due? Le persone si incontrano da sempre, si amano e tutt'ora si separano Le perdone...
Supermen [Russian translation]
Дино: Как пишется слово любовь, как одно слово? Или это как минимум два слова Люди встречаются, влюбляются и до сих пор расстаются Прощу ей все Я не с...
Supermen [Turkish translation]
Dino Merlin: Nasıl yazılır aşk, tek bir kelime midir yoksa her zaman en azından iki kelime mi? İnsanların her daim yolları kesişir, birbirlerini sever...
Supermen [Turkish translation]
aşk nasıl yazılır tek kelimeyle mi? yoksa iki mi iki galiba… insanlar her zaman aşık oluyorlar fakat sonra ayrılıyorlar. her şeyi affederim ama süperm...
Supermen [Ukrainian translation]
Діно: Як пишеться слово "кохання", як одне слово? Чи це як мінімум два слова Люди зустрічаються, закохуються і досі розлучаються Пробачу їй все Я не с...
7 godina lyrics
Kao devica i mila svetica Zmija u nedrima, đavo u bedrima ma sve sam to znao ja K'o ruža otrovna i vera neverna moje srce si k'o ogledalo šakom razbil...
7 godina [English translation]
Like a virgin and dear saint Snake in chest, devil in thighs I knew that all like a poison rose and unfaithful faith my heart you broke like a mirror ...
7 godina [English translation]
Like a virgin and saint Snake in my bossom, devil behind you but I knew it all Like a poisonous rose and unfaithful faith You smashed my heart with yo...
7 godina [Finnish translation]
Kuin neitsyt ja pyhimys Käärme rinnassani, paholainen takanasi mutta minä tiesin sen kaiken Kuin myrkyllinen ruusu ja uskoton usko Murskasit sydämeni ...
7 godina [French translation]
Comme une vierge et une amoureuse d'un Saint Un serpent entre les seins, le diable entre les cuisses Mais c'est tout ce que je savais Comme une rose e...
7 godina [German translation]
Wie eine Jungfrau und Heilige Schlange in der Brust, Teufel in den Schenkeln Ich habe einfach alles davon gewusst Wie eine giftige Rose und untreuer G...
7 godina [Greek translation]
Σαν παρθένα και αγία Φίδι στον κόρφο μου, διάβολος πίσω μου μα τα ήξερα όλα Σαν δηλητηριώδες τριαντάφυλλο και πίστη άπιστη έσπασες την καρδιά μου με τ...
7 godina [Italian translation]
Come una vergine ed una cara santa Serpente nel seno, diavolo nelle cosce Ma tutto questo io lo sapevo Come una rosa velenosa e la fede infedele Hai r...
<<
1
2
3
4
5
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
Una nuvola in cielo lyrics
Tu sei come una terra... [French translation]
Passerò per Piazza di Spagna [Greek translation]
Lavorare stanca [French translation]
Lavorare stanca [Portuguese translation]
Il desiderio mi brucia [Greek translation]
イノセント・ブルー [inosento burū] [English translation]
Sempre vieni dal mare lyrics
Lo spiraglio dell'alba lyrics
I gatti lo sapranno [Turkish translation]
Popular Songs
Ese Amor
イノセント・ブルー [inosento burū] lyrics
I gatti lo sapranno [German translation]
Una nuvola in cielo [Greek translation]
記憶の海 [Kioku no umi] [English translation]
Ti ho sempre soltanto veduta lyrics
Mattino [French translation]
記得捨不得 [Jì dé shě bù dé] lyrics
Verra' la morte e avra' i tuoi occhi lyrics
Ogni giorno che passa è un riandare lyrics
Artists
Manolis Lidakis
Daleka obala
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Xandria
Giulia
Ewa Demarczyk
Two Steps From Hell
Karsu
Sik-K
Crayon Pop
Songs
Yesterday [Turkish translation]
Warriors [Esperanto translation]
Whatever It Takes [Greek translation]
Walking the Wire [Serbian translation]
Whatever It Takes [Finnish translation]
Working Man [Danish translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Warriors [Italian translation]
Whatever It Takes [Turkish translation]
Warriors [Russian translation]