Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Željko Joksimović Lyrics
Ne daš mi mira [Ukrainian translation]
Те, що було між нами -- То тільки тіла. Тільки тіла мокрі та гарячі У світанку білому. А у серцю тече време І нічого більше... Нам не суджено Нам не с...
Ne treba ti neko kao ja lyrics
Mândra mea cu cârpa mură, Mânca-ți-aș limba din gură, draga mea, draga mea, Numai eu știu cum ne-am afla Jesi to ti, ti, mila ili si mi se snila, jesi...
Ne treba ti neko kao ja [English translation]
Mndra mja ku krpa mura mnkas fa ljimba din gura draga mja, draga mja njuma jo sciu kum njam afla Is that you, you my dear or am I dreaming about you i...
Ne treba ti neko kao ja [French translation]
Ma beauté au foulard brun Je mangerais ta langue dans ta bouche Ma chérie, ma chérie Je ne sais pas quand est-ce que nous nous verrons à nouveau Est-c...
Ne treba ti neko kao ja [Russian translation]
Моя милая в темном платье, Я бы съел твой язычок, Дорогая моя,дорогаямоя Я не знаю когда мы снова встретимся. Ты ли это, ты,милая? или ты мне приснила...
Ne treba ti neko kao ja [Ukrainian translation]
Моя кохана носить чорну хустку на голові, Ах, як я тебе кохаю мила моя, люба моя Тільки я знаю як ми могли б зустрітися Це ти, ти, мила? Або ти мені н...
Nema tebi doveka lyrics
Gde da krenem, kud da se denem, gde mi je sklonište. Kad je samo u tvome srcu bilo moje skrovište. Neko drugi zlato moje sada mrsi kose tvoje. Nema te...
Nema tebi doveka [English translation]
Where do I go, where should I be, where is my shelter When your heart was my hideaway Someone else is now playing with your hair You will never ever f...
Nema tebi doveka [French translation]
Où je vais, où je suis censé être, où est mon abri Lorsque ma cachette était seulement ton coeur Quelqu'un d'autre joue maintenant avec tes cheveux d'...
Nema tebi doveka [Italian translation]
Dove partire, dove andare, dov'è il mio riparo quando il mio rifugio era solo nel tuo cuore ora qualcun altro, tesoro mio, aggroviglia i tuoi capelli ...
Nema tebi doveka [Russian translation]
Куда мне пойти, куда деваться и где моё убежище. Если только в сердце твоём было моё спасение. Но милая, сейчас другой треплет твои волосы. Не будет у...
Nema tebi doveka [Spanish translation]
¿A dónde sea me voy, a dónde debo estar, dónde está mi abrigo? si tu corazón fue mi escondite? Alguien está jugando con tu cabello) Tú nunca vas a enc...
Nema tebi doveka [Ukrainian translation]
Куди мені піти, куди подітися і де мій притулок. Якщо тільки в твоєму серці було моє спасіння. Але мила, зараз інший торкається твого волосся. Не буде...
Nepoznat broj lyrics
Mnogo ružnih stvari, znam nekada sam ti učinio. A teši se ni sebi nisam dobro tad ni mislio. Sad nemam svoje ja, znam nemaš ga ni ti, još mi curi niz ...
Nepoznat broj [English translation]
A lot of bad things, I've done to you, But console yourself I didn't cared about me neither, Now i don't have my character, I know you neither have it...
Nepoznat broj [English translation]
I know i have done a lot of bad things to you but don't worry at that time I didn't do any good to myself either Now i don't have a stand I know you d...
Nepoznat broj [Finnish translation]
Paljon pahoja asioita, olen tehnyt sinulle Mutta lohduta itseäsi sillä, etten minä välittänyt itsestäni myöskään Nyt minulla ei ole merkkiäni Tiedän, ...
Nepoznat broj [Russian translation]
Много некрасивых поступков, По отношению к тебе, знаю я когда-то совершил Но утешь себя, ни себе я лучше этим не сделал Теперт у меня нет своего я Зна...
Nepoznat broj [Ukrainian translation]
Багато поганого, Я тобі колись зробив Але втішся собі Я краще цим не зробив Тепер у мене немає свого "Я" Знаю немає його і у тебе Ще тече по моїй спин...
Nerado lyrics
U mom je kraju neki čovek nov, odveo moju dragu pod svoj krov. Selim se tamo svake noći, selim se u te njene oči.. Selim se, a ona rukom tera me. Ref....
<<
26
27
28
29
30
>>
Željko Joksimović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Romanian, Russian+3 more, Spanish, Macedonian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zeljkojoksimovic.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zeljko_Joksimovic
Excellent Songs recommendation
What Could Have Been [Greek translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
What Could Have Been [Portuguese translation]
Sense una dona [Senza una donna] lyrics
What Could Have Been [German translation]
Germana lluna [Sister Moon] [French translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
What Could Have Been [Turkish translation]
'O surdato 'nnammurato
Englishman in New York
Popular Songs
Fields of Gold lyrics
Triumph lyrics
Germana lluna [Sister Moon] [German translation]
Τρελός για σένα [Mad about you] [Russian translation]
Τρελός για σένα [Mad about you] [English translation]
Τρελός για σένα [Mad about you] lyrics
Sense una dona [Senza una donna] [French translation]
Sense una dona [Senza una donna] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
What Could Have Been [Russian translation]
Artists
jayvito
Aiobahn
Salamander Guru and The Shadows (OST)
So Black
Derek King
Gjira
Flavordash
Laura León
Nacha Guevara
Marie Digby
Songs
Lost Northern Star [Spanish translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
O Tannenbaum [English translation]
Same Girl lyrics
Montañas de silencio lyrics
Medusa [Latin translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Montañas de silencio [Romanian translation]
Minor Heaven lyrics
Medusa [Dutch translation]