Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sophie Zelmani Lyrics
Memory Loves You [Romanian translation]
Atât de tandre sunt gândurile mele despre tine Încă sunt calde după văpaie, Pietrele sunt prea moi să le arunci. Amintirea te iubeşte. Tristeţea are l...
Memory Loves You [Russian translation]
Столь мысли о тебе нежны, Их жар ещё не остыл. Мягки камни, не разбросать. Памятью ты любим Печаль вновь полна от слёз, Падают тихонько на песок Так п...
Memory Loves You [Russian translation]
Мысли о тебе ломкие: После жара ещё тёплы И слишком мягки камни, чтоб ими бросаться Память любит тебя У печали новые слёзы Теперь они падают тихо на з...
My Soul Remembers lyrics
I would recognize you I would feel you here If your soul remembers I’m still here I would walk towards you with the wrinkles around my eyes My soul re...
My Soul Remembers [Greek translation]
Θα σε αναγνώριζα Θα σε ένιωθα εδώ Εάν η ψυχή σου θυμάται Είμαι ακόμα εδώ Θα περπάταγα προς τα σένα με τις ρυτίδες γύρω από α μάτια μου Η ψυχή μου θυμά...
Oh Dear lyrics
Don't you ever go out? When was the last time you're out? Have you ever been out? Oh dear Is something wrong with the air? Since you can't breathe in ...
Oh Dear [Greek translation]
Δεν βγαίνεις ποτέ έξω; Πότε ήταν η τελευταία φορά που βγήκες έξω; Έχεις βγει ποτέ έξω; Ω καλή/έ μου Υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τον αέρα; Αφού δεν μπορ...
Passing by lyrics
I know how the wind blows So straight in your ear Soon I’ve turned it so you won’t hear Passing by, passing through It will be over As soon as I’ve pa...
Passing by [Spanish translation]
Sé cómo notas pitidos directamente en tus oídos, enseguida le he dado la vuelta para que no puedas oirlos. Ignorando, pasando de largo, se habrá termi...
Precious Burden lyrics
The life we shared together Is no life anymore It's time to praise the memories And put them Wherever they can grow So you live in the stars now You l...
Precious Burden [Spanish translation]
La vida que compartimos juntos ya no es vida. Es hora de alabar a los recuerdos y ponerlos donde puedan crecer. Así que vives en las estrellas ahora, ...
September Tears lyrics
There ain't so many people That really could make you cry And there ain't Too many things That really reach you inside When it happens It feels like w...
September Tears [Hungarian translation]
Nem sok ember van Aki valóban meg tud siratni És nincs Túl sok dolog sem Ami valóban megérint legbelül Amikor megtörténik Az olyan érzés, mintha minda...
September Tears [Serbian translation]
Ne postoji toliko ljudi, Koji te stvarno mogu rasplakati… I ne postoji, Previše stvari, Koje te mogu dodirnuti iiznutra, Kada se to desi, Osećamo se k...
September Tears [Spanish translation]
No hay tanta gente que pueda hacerte llorar y no hay tantas cosas que te lleguen a lo más profundo. Cuando eso ocurre, parece que todos quisiéramos mo...
Shades lyrics
What was that Did you wanna steal a kiss Where were you When you brought me in to this In a shade There's a loss of light But that's what we got And I...
Shades [Greek translation]
Τι ήταν αυτό? Ήθελες να κλέψεις ένα φιλί? Που ήσουν? Όταν με έφερες σε αυτήν την κατάσταση Σε μια σκιά Χάνεται το φως Αλλά αυτό έχουμε Και ξέρω μπορεί...
Shades [Hungarian translation]
Mi volt ez? Csókot akartál lopni? Hol voltál Mikor engem ebbe belerángattál? Az árnyakban Elveszett a fény De nekünk ez van És tudom, hogy fájni tud H...
Shades [Spanish translation]
¿Qué fue eso? ¿Querías robarme un beso? ¿Dónde estabas cuando me metiste en esto? En una sombra hay pérdida de luz, pero eso es lo que hay y sé que pu...
Song Of The Night lyrics
This must be my last song for you All of me is in there I'll call it what I've been calling you You're the song of the night Nobody knows that you are...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sophie Zelmani
more
country:
Sweden
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.sophie-zelmani.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sophie_Zelmani
Excellent Songs recommendation
Όπως ξυπνούν οι εραστές [Ópos xypnoún oi erastés] [English translation]
有过你 [yǒu guò nǐ] [English translation]
男人KTV [nán rén KTV] [English translation]
Θέλω να είμαι η μουσική [Thélo na eímai i mousikí] lyrics
小半 [Xiao Ban] lyrics
男人KTV [nán rén KTV] lyrics
Όπως ξυπνούν οι εραστές [Ópos xypnoún oi erastés] [Transliteration]
Άγρια των άστρων μουσική [Ágria ton ástron mousikí] lyrics
月光 [Yuè guāng] [Transliteration]
Α' Παγκόσμιος Πόλεμος [A' Pangósmios Pólemos] [English translation]
Popular Songs
皇帝 [huáng dì] [Transliteration]
你要的全拿走 [nǐ yào de quán ná zǒu] lyrics
皇帝 [huáng dì] lyrics
Supernatural [Italian translation]
皇帝 [huáng dì] [English translation]
Supernatural lyrics
Πόθοι [Póthoi] lyrics
Θέλω να είμαι η μουσική [Thélo na eímai i mousikí] [English translation]
Α' Παγκόσμιος Πόλεμος [A' Pangósmios Pólemos] lyrics
Από δω και πάνω [Apó dó ke páno] lyrics
Artists
Romy Schneider
Barbara Dickson
Mari Trini
Fernando Varela
Will Tura
Aslan Ahmadov
Agustín Bernasconi
Alisa Ignateva
Irina Krutova
Daniel Kahn & The Painted Bird
Songs
Le beau navire [Italian translation]
Le balcon [Polish translation]
Le balcon [Arabic translation]
La Vie antérieure [Chinese translation]
Le calumet de paix [Spanish translation]
La Vie antérieure [English translation]
La Vie antérieure [English translation]
La Vie antérieure [Italian translation]
Le calumet de paix [Portuguese translation]
La Vie antérieure [German translation]