Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marinella Also Performed Pyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Spanish translation]
No sé cómo te amo el amor no tiene medida está muy alto que el sol y el ojo no lo alcanza Al inicio era una chispa y una gota de la lluvia y la chispa...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Transliteration]
Then ksèro pòso s’ agapò mètro then èhi i agàpi ìne ap’ ton ìlio pio psylà ke then ti ftàni màti. Ìtan mia spìtha stin arhì ke mias vrohìs psihàla ki ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Bilmem ne kadar çok seviyorum seni, Aşkın ölçüsü yok. Daha yüksek güneşten, Gidemediği yere kadar gözün. Başlangıçta bir kıvılcım vardı Ve bir yağmur ...
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Seni ne kadar sevdiğimi bilmiyorum, Ölçüsü yoktur aşkın. Güneş kadar yüksektir, Göz yetmez. Başlangıçta bir kıvılcımdı Ve bir yağmur damlası. Kıvılcım...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] lyrics
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ’ τη ζωή όλους τους συγχωρνάω Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή σ...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [English translation]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ’ τη ζωή όλους τους συγχωρνάω Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή σ...
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]
Το τελευταίο βράδυ μου απόψε το περνάω κι όσοι με πίκραναν πολύ τώρα που φεύγω απ’ τη ζωή όλους τους συγχωρνάω Όλα είναι ένα ψέμα μια ανάσα μια πνοή σ...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι και θα μεθύσω και θα πω αφού πονάς για κάποιον άλλο ρίξε μαχαίρι να κοπώ Kι όταν με κόψει το μαχαίρι μετανοιωμένη θα μου πεις ...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Bulgarian translation]
Ще изпия луната довечера и ще се напия и ще кажа щом боли те за някой друг хвърли (ми) нож да се порежа И когато ме пореже ножа ще ми кажеш съжаляваща...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
I'll drink the moon tonight and I'll get drunk and I'll say, sInce you love someone else, throw a knife to cut me. And when I'm cut by the knife, you'...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
I'll drink tonight the moon to smother my heartache getting drunk and say: since you now ache for someone other toss me a knife myself to slay And whe...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Tonight, I will drink the moon, And I will get drunk and say, Since you ache for someone else, Throw a knife that I be cut. And when the knife cuts me...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Tonight I will drink the moon and I will get drunk and say since you love someone else throw a knife to cut me And when the knife cuts me having regre...
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [German translation]
Ich trinke heute Abend den Mond und ich werde mich betrinken und sagen: Da du für einen Anderen schmerzt, wirf eine Messer, damit ich mich schneide! U...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] lyrics
Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις πίκρες της ψυχής μου κι εσύ δεν ήσουν πλάι μου αστέρι της ζωής μου Έκλαψα χτες σαν μέτρησα τις νύχτες που `μαι μόνος τις ν...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [English translation]
I wept the day I've counted out tartness my soul has taken and you, you weren't by my side my star for which I'm aching I wept the day I've counted ou...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [French translation]
Hier, j'ai pleuré en comptant les regrets de mon âme et toi, tu n' étais pas près de moi toi, étoile de ma vie Hier, j'ai pleuré en comptant les nuits...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Russian translation]
Я заплакал, когда осознал Всю горечь моей души Далеко от меня ты была, Звезда ты всей моей жизни! Заплакал, когда осознал Мои одинокие ночи Когда тебя...
Έκλαψα χθες [Éklapsa chthes] [Transliteration]
Éklapsa xtes san métrisa tis píkres tis psixís mou ki esí dhen ísoun plé mou astéri tis zoís moi Éklapsa xtes san métrisa tis níxtes pou 'me mónos tis...
Vicky Moscholiou - Έτσι είν’ η ζωή [Étsi ín’ i zoí]
Μια φορά κι εγώ κοίταξα πίσω είπα να χαθώ να μη γυρίσω Έτσι είν’ η ζωή και πώς να την αλλάξεις άλλοι κλαίνε κι άλλοι γελάνε δηλαδή έτσι είν’ η ζωή και...
<<
2
3
4
5
6
>>
Marinella
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Blues, Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.marinella.dom.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marinella
Excellent Songs recommendation
Aufstehn [Czech translation]
Un jour [English translation]
Augenbling lyrics
Le vin des amants lyrics
Augenbling [French translation]
Silence [Arabic translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
4EVER lyrics
Augenbling [Italian translation]
Augenbling [Russian translation]
Popular Songs
Stand Up [Serbian translation]
Stand Up [Greek translation]
L'horloge lyrics
La Luna [Czech translation]
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Rayito de luna lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Aufstehn [English translation]
Let Me Go Lover lyrics
Augenbling [Dutch translation]
Artists
Hakan Altun
Klava Koka
Rayvanny
Navid Zardi
Tony Mouzayek
Laura Marano
Alessandro Safina
Manowar
Christopher Tin
Gogol Bordello
Songs
مية دليل [Meet Daleel] [Persian translation]
مش رجولة [Mish Regola] [Turkish translation]
مين بيعيش [Min biaeish] [English translation]
نعمة الإستغفار [N3met El Esteghfar] lyrics
Ах, голубая ночь [Akh, golubaya noch'] [French translation]
Азбука [Azbuka] [English translation]
Азбука [Azbuka] lyrics
ولاد وبيت [Awlad we beit] [Transliteration]
وقدرت تبعد [We Edert Tebad] [English translation]
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] [Transliteration]