Lyricf.com
Artists
Luca Carboni
Artists
Songs
News
Luca Carboni
Artists
2025-12-05 17:24:22
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.lucacarboni.it
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Luca_Carboni
Luca Carboni Lyrics
more
Alzando gli occhi al cielo lyrics
Fisico & politico [German translation]
Fisico & politico [Croatian translation]
"L'avvenire" Carboni lyrics
Fisico & politico lyrics
Amando le donne lyrics
Fisico & politico [English translation]
Alzando gli occhi al cielo [English translation]
Amore digitali lyrics
2 lyrics
Luca Carboni Featuring Lyrics
more
Ma il cielo è sempre blu (Polish translation)
Domani 21/04.2009 (English translation)
Domani 21/04.2009 (German translation)
Domani 21/04.2009 (English translation)
Ma il cielo è sempre blu (German translation)
Ma il cielo è sempre blu (Japanese translation)
Artisti uniti per l'Abruzzo - Domani 21/04.2009
Domani 21/04.2009 (French translation)
ITALIAN ALLSTARS 4 LIFE - Ma il cielo è sempre blu
Domani 21/04.2009 (German translation)
Luca Carboni Also Performed Pyrics
more
Musica ribelle lyrics
Musica ribelle (English translation)
Quale allegria lyrics
Excellent Artists recommendation
Big Brother and the Holding Company
Sluzhebnyy roman (OST)
Hossein Tohi
Xumar Qedimova
Caprice
Ab-Soul
Rednex
Marcel Zanini
NCT 2020
Dougie MacLean
Popular Artists
Cem kısmet
9th Wonder
Benny Goodman
NCT 2021
Pit10
Chınare Melikzade
Cobra Starship
Bilal Hancı
The Airborne Toxic Event
Chuck Inglish
Artists
Frazey Ford
Mone Kamishiraishi
El Nino
JOOHONEY
Le Pecore Nere
Boaz Banai
Turaç Berkay
Duo Balance
Morgan Page
Noel Harrison
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Sin querer lyrics