Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giannis Haroulis Lyrics
Σύννεφα του γιαλού [Sinnefa tu yalu] [Italian translation]
La tristezza dai miei occhi prendi e gettala nel fondo del mare e se per caso mi perdero' nei venti non mi negare, non mi allontanare La tua piu' prez...
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] lyrics
Της παπαρούνας τον ανθό Να μην τον εμυρίσεις. Γιατί σε μένα μάτια μου Μια μέρα θα γυρίσεις. Να μου γυρέψεις τη φωτιά Και του τρελού το χάδι. Πάντα ζητ...
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [English translation]
Do not smell poppy's flower. Because one day my eyes you will come back to me. Ask from me the fire and the crazy man's caress. You always wanted the ...
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [French translation]
Le fleur du pavot, ne l'ode pas. Comme c'est moi -ma chérie- à qui tu reviendras. Cherche partout pour trouver le feu et le sentiment de la personne f...
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [Transliteration]
Tis paparunas ton antho Na min ton emirisis. Giati se mena matia mu Mia mera tha girisis. Na mu girepsis ti fotia Ke tu trelu to hadi. Panta zituses t...
Της λήθης το πηγάδι [Tis lithis to pigadi] [Turkish translation]
Boşuna afyona vurma kendini, Bir gün bana döneceksin çünkü canım. Bendeki yangın, O deli sevmeler için, Hep yara izi bırakan öpücükler dilendin. Şu et...
Τι λάθος κάνω [Ti lathos kano] lyrics
Μια φυλακή ειν’ ο κοσμος μακριά σου μα η νύχτα αυτή μου `φερε το άρωμά σου Τι λάθος κάνω κι ολο φτάνω πιο κοντά κι ολο σε χάνω κι ολο απ’ την αρχή ξαν...
Τι λάθος κάνω [Ti lathos kano] [English translation]
A prison Is the world afar from you But this night Brought me your perfume What am I doing wrong and I get even closer still always lose you and all o...
Τι λάθος κάνω [Ti lathos kano] [Spanish translation]
Una cárcel está el mundo lejos de ti pero esta noche me trajo tu perfume. Qué hago mal y me acerco mas y mas y te sigo perdiendo y empiezo de nuevo Te...
Τι λάθος κάνω [Ti lathos kano] [Transliteration]
Mia filaki in' o kosmos makria su ma i nihta afti mu 'fere to aroma su Ti lathos kano ki olo ftano pio konta ki olo se hano ki olo ap' tin arhi ksana ...
Το όνειρο του πολεμιστή [To óneiro tou polemistí] lyrics
Στου δράκου την καμπούρα πάνω στης ράχης το φτερό στ’ άγρια τα κάστρα πολεμάω κι έτσι τους χρόνους μου μετρώ Φτιάχνω φαρέτρα μαύρη απ’ της νύχτας τα μ...
Το όνειρο του πολεμιστή [To óneiro tou polemistí] [English translation]
Upon the dragon's hunchback on the feather of his back I fight on mighty castles and spend my times this way I piece together dark quivers made of nig...
Το σκουλαρίκι [To skoulariki] lyrics
Ένα πουλί απόδημο, καθόταν στην πλατεία χάζευε τους περαστικούς, και έπινε μπύρα κρύα. Η πρώτη φέρνει δεύτερη, κι η δεύτερη ζαλάδες κάτω από τα καθίσμ...
Το σκουλαρίκι [To skoulariki] [English translation]
An emigrant bird was sitting in square it was staring atthe passengers, and it was drinking a cold beer The first one brings the second, and the secon...
Το Σπίτι Που Γεννήθηκα [To spíti pou genníthika] lyrics
Το σπίτι που γεννήθηκα κι ας το πατούν οι ξένοι, στοιχειό είναι και με προσκαλεί· ψυχή, και με προσμένει. Το σπίτι που γεννήθηκα ίδιο στην ίδια στράτα...
Το Σπίτι Που Γεννήθηκα [To spíti pou genníthika] [English translation]
Το σπίτι που γεννήθηκα κι ας το πατούν οι ξένοι, στοιχειό είναι και με προσκαλεί· ψυχή, και με προσμένει. Το σπίτι που γεννήθηκα ίδιο στην ίδια στράτα...
Τότε κι εγώ θα θυμηθώ [ote ki ego tha thimitho] lyrics
Αν γυρέψουν οι καημοί τραγούδια ξεχασμένα, Αν το ζάρι που 'πεσε δε θα βρεθεί ξανά Αν των χειλιών οι χαρακιές απαρνηθούν το ψέμα Κι αν τα παραθυρόφυλλα...
Τότε κι εγώ θα θυμηθώ [ote ki ego tha thimitho] [English translation]
Αν γυρέψουν οι καημοί τραγούδια ξεχασμένα, Αν το ζάρι που 'πεσε δε θα βρεθεί ξανά Αν των χειλιών οι χαρακιές απαρνηθούν το ψέμα Κι αν τα παραθυρόφυλλα...
Τότε κι εγώ θα θυμηθώ [ote ki ego tha thimitho] [Turkish translation]
Αν γυρέψουν οι καημοί τραγούδια ξεχασμένα, Αν το ζάρι που 'πεσε δε θα βρεθεί ξανά Αν των χειλιών οι χαρακιές απαρνηθούν το ψέμα Κι αν τα παραθυρόφυλλα...
Τριανταφυλλάκι [ Triantafylláki] lyrics
Μαχαίρι με χρυσή λαβή και κοφτερή λεπίδα ότι ποτέ δεν είχα δει σε σένανε το είδα βρήκα τ’ αθάνατο νερό και τώρα δεν το χάνω και απ’ τα χειλάκια σου θα...
<<
2
3
4
5
6
>>
Giannis Haroulis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop, Pop-Folk, Entehno
Official site:
http://www.myspace.com/giannisxaroulis
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B9%CE%AC%CE%BD%CE%BD%CE%B7%CF%82_%CE%A7%CE%B1%CF%81%CE%BF%CF%8D%CE%BB%CE%B7%CF%82
Excellent Songs recommendation
Summertime lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Resistenza lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Advienne que pourra lyrics
Loose Talk lyrics
Délivre-nous lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Popular Songs
When a Woman Loves a Man lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Fluorescent lyrics
Good Morning Heartache lyrics
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Artists
John Parr
Arkady Serzhich
Let Me Off The Earth (OST)
Cole Swindell
Bozhya Korovka
Frühlings erwachen
Sixway
Sher-Han
Mc Tranka Fulha
Nextop
Songs
月亮代表我的心 [Yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Japanese translation]
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Romanian translation]
Ο ταχυδρόμος πέθανε [O tachydrómos péthane] [Hebrew translation]
月亮代表我的心 [Yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Transliteration]
月亮代表我的心 [Yuè liàng dài biǎo wǒ de xīn] [Arabic translation]
Τα Παιδιά Του Πειραιά [Ta pedia tou Pirea] [Spanish translation]
Break Of Dawn [Italian translation]
Backseat [French translation]
Bad Sign lyrics
Colors [Italian translation]