Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mahsa & Marjan Vahdat Lyrics
[ئامان هەی ئامان [ئەی یار [Āman Hey Āmān [Ey Yār]] lyrics
هەی داد، هەی بێداد کەس دیار نیە کەس لە دەردی کەس ئاگادار نیە هەی داد، هەی بێداد لەم گەورە شارە نە دەنگی دۆست دێ ،نە یار دیارە ئامان هەی ئامان، ئامان ...
[ئامان هەی ئامان [ئەی یار [Āman Hey Āmān [Ey Yār]] [Transliteration]
هەی داد، هەی بێداد کەس دیار نیە کەس لە دەردی کەس ئاگادار نیە هەی داد، هەی بێداد لەم گەورە شارە نە دەنگی دۆست دێ ،نە یار دیارە ئامان هەی ئامان، ئامان ...
مینا [Minaa] lyrics
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
مینا [Minaa] [English translation]
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
مینا [Minaa] [English translation]
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
مینا [Minaa] [Japanese translation]
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
مینا [Minaa] [Tongan translation]
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
مینا [Minaa] [Transliteration]
ز جهان دل بر کندم تا شوری پیدا کردم تو پریشان مو کردی چون مجنون صحرا گردم ز تو نوشین لب باشد هم درمان و هم دردم دلم از خون چون مینا، لبریز و من خاموشم...
ها لیلی [Haa Leyli] lyrics
المنة لله که در میکده باز است زان رو که مرا بر در او روی نیاز است حقیقت نه مجاز است، در میکده باز است که این قصه دراز است بار دل مجنون و خم طره ی لیلی...
ها لیلی [Haa Leyli] [English translation]
المنة لله که در میکده باز است زان رو که مرا بر در او روی نیاز است حقیقت نه مجاز است، در میکده باز است که این قصه دراز است بار دل مجنون و خم طره ی لیلی...
ها لیلی [Haa Leyli] [English translation]
المنة لله که در میکده باز است زان رو که مرا بر در او روی نیاز است حقیقت نه مجاز است، در میکده باز است که این قصه دراز است بار دل مجنون و خم طره ی لیلی...
ها لیلی [Haa Leyli] [Tamil translation]
المنة لله که در میکده باز است زان رو که مرا بر در او روی نیاز است حقیقت نه مجاز است، در میکده باز است که این قصه دراز است بار دل مجنون و خم طره ی لیلی...
گلِ لاله [Gole laale] lyrics
لالالالا گل لاله پلنگ در کوه چه می ناله ؟! لالالالا گلم باشی تسلای دلم باشی تسلای دلم باشی She's got the whole world in her hands She's got the whole ...
گلِ لاله [Gole laale] [English translation]
لالالالا گل لاله پلنگ در کوه چه می ناله ؟! لالالالا گلم باشی تسلای دلم باشی تسلای دلم باشی She's got the whole world in her hands She's got the whole ...
<<
1
Mahsa & Marjan Vahdat
more
country:
Iran
Languages:
Persian, Kurdish (Sorani)
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mahsa_Vahdat
Excellent Songs recommendation
Thinking About You lyrics
I'm Every Woman [Serbian translation]
If I Told You That [Spanish translation]
If You Say My Eyes Are Beautiful [German translation]
If I Told You That [German translation]
I'm Your Baby Tonight [Dutch translation]
I'm Every Woman [French translation]
I'm Your Baby Tonight [Serbian translation]
I Wanna Dance With Somebody [Turkish translation]
If You Say My Eyes Are Beautiful lyrics
Popular Songs
Ave Maria Algueresa lyrics
I'm Every Woman [Polish translation]
I Wanna Dance With Somebody [Portuguese translation]
I'm Every Woman [Turkish translation]
It's Not Right But It's Okay [Dutch translation]
'O surdato 'nnammurato
I'm Your Baby Tonight [Bulgarian translation]
I'm Your Baby Tonight [Romanian translation]
No Exit lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Artists
Les Rita Mitsouko
AOA
Yomo
Amanda Lear
Voz de Mando
Cecilia Bartoli
Blackbear
Hani Mitwasi
Sik-K
WAMA Band
Songs
Warriors [Greek translation]
Born to be yours [Dutch translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Warriors [Italian translation]
Working Man [Danish translation]
Wrecked [Thai translation]
West coast [Vietnamese translation]
Warriors [Romanian translation]
Whatever It Takes [Persian translation]
West coast [Turkish translation]