Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mia Martini Also Performed Pyrics
Peppino di Capri - 'O marenariello
Oje né, fa' priesto, viene Nun mme fà spantecà Ca pure 'a rezza vène Che 'a mare stó a menà Méh, stienne sti bbraccelle Ajutame a tirà Ca 'stu marenar...
Almeno tu nell'universo lyrics
Sai, la gente è strana, prima si odia e poi si ama. Cambia idea improvvisamente. prima la verità poi mentirà a noi. Senza serietà, come fosse niente. ...
Almeno tu nell'universo [Dutch translation]
Weet je, mensen zijn raar, eerst haten ze elkaar en dan houden ze van elkaar Veranderen plotseling van gedachten, eerst de waarheid dan leugens Zonder...
Almeno tu nell'universo [English translation]
You know, people are strange First they hate each other Then they love each other They suddenly change their minds First the truth, then lies As if it...
Almeno tu nell'universo [English translation]
You know, people are weird, first they hate each other, and the they love each other they change mind suddenly, first the truth and then lie without s...
Almeno tu nell'universo [French translation]
Tu sais, les gens sont étranges, d'abord, ils se détestent, puis ils s'aiment Ils changent d'avis à l'improviste, d'abord la vérité, puis il mentira S...
Almeno tu nell'universo [German translation]
Weißt du, die Leute sind seltsam, Zuerst hassen sie sich, dann lieben sie sich, Ändern urplötzlich Ideen, Zuerst die Wahrheit, dann werden sie uns anl...
Almeno tu nell'universo [Japanese translation]
わかるでしょう 人間は不思議 最初憎み合い それから愛しあう 突然気持ちを変える 最初は真実 それから嘘をつく 真面目でなく 何でもなかったのように わかるでしょう 人間はおかしい 多分あまりに不満で 見もせずに世の中に従う 雰囲気が変われば 人は変わる いつも 馬鹿みたいに あなたはそうじゃない ...
Alle porte del sole lyrics
Un'anima avevo Così limpida e pura Che forse per paura con te L'amore non l'ho fatto mai. Cercavo le strade Più strane del mondo Invece da te si arriv...
Alle porte del sole [English translation]
I have a soul so transparent and pure that perhaps due to fear, I have never made love with you. I've searched for the strangest streets in the world ...
Alle porte del sole [French translation]
Une âme j'avais si limpide et pure que peut-être de peur de toi l'amour je n'ai jamais fait. Je cherchais les routes les plus étranges du monde par co...
Alle porte del sole [German translation]
Ich hatte eine So klare und reine Seele Dass ich vielleicht aus Furcht Nie Liebe mit dir gemacht habe Ich suchte die Seltsamsten Straßen der Welt Währ...
Alle porte del sole [Hebrew translation]
הייתה לי נשמה כה בהירה וטהורה, שאולי מפחד להיות איתך אהבה לא היתה לי מעולם. חיפשתי ברחובות הכי זרים בעולם, במקום זה אתה הגעת, להתוות נתיבים ברורים. וע...
Alle porte del sole [Hungarian translation]
a lelkem még szárnyalt várt az ismeretlen tán tartottam tőled nem mertem adni a szívem. keresve kerestem a világ vakmerő útját. te mégis tiszta, bizto...
Alle porte del sole [Portuguese translation]
Eu tenho uma alma Muito clara e pura Que talvez por medo Nunca fez amor com você Eu procurava pelas ruas Mais estranhas do mundo Mas acabava chegando ...
Alle porte del sole [Romanian translation]
Un suflet aveam, Atât de limpede şi pur, Încât, poate din teamă, Dragoste cu tine n-am mai făcut deloc. Am căutat străzile Cele mai ciudate din lume, ...
Alle porte del sole [Russian translation]
Душа моя была Такой невинной и чистой Возможно, из-за страха, ведь с тобой Мы не любили никогда друг друга Я искала в мире Самые необычайные пути Наоб...
Alle porte del sole [Spanish translation]
Tenía un alma Así límpida y pura Que quizás por miedo a ti No he hecho nunca el amor. Buscaba las calles Más extrañas del mundo En cambio se llegaba a...
Renato Carosone - 'Nu quarto 'e luna
Cielo, che nuvole stasera Pare ca 'o munno se nne more Ma 'na speranza pe' stu core Nun po' muri' Nun ce vo' 'na luna chiena Pe' capi' si me vuo' bene...
Emilio Pericoli - Addio tabarin
È sera e un gruppo di studenti Ormai dottori, ma scontenti Cantando "Addio città" Verso la stazion se ne va Ma presso ad una gran vetrata Da mille luc...
<<
1
2
3
4
>>
Mia Martini
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, Neapolitan, English+7 more, Italian (Southern Italian dialects), Venetan, Portuguese, French, Italian (Roman dialect), German, Greek
Genre:
Blues, Folk, Jazz, Singer-songwriter
Official site:
https://www.facebook.com/officialmartinimia/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mia_Martini
Excellent Songs recommendation
박수 [Clap] [bagsu] [Transliteration]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
바람개비 [Pinwheel] [balamgaebi] lyrics
바람개비 [Pinwheel] [balamgaebi] [Spanish translation]
Sir Duke lyrics
박수 [Clap] [bagsu] [English translation]
La oveja negra lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
빠른 걸음 [Fast pace] [ppaleun geol-eum] [Russian translation]
Popular Songs
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
바람개비 [Pinwheel] [balamgaebi] [Transliteration]
바람개비 [Pinwheel] [balamgaebi] [English translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
박수 [Clap] [bagsu] [German translation]
몰래 듣지 마요 [Don't listen in secret] [mollae deudji mayo] [Turkish translation]
My way lyrics
Artists
Mujuice
Boris Lisitsyn
Life of Hojj
B JYUN.
Georgiy Vinogradov
Joana Zimmer
Marco Massa
Agnes Chan
BIBI (South Korea)
Hometown (OST)
Songs
Mr. Queen [OST] - Keep Going
No preguntes lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Mr. Queen [OST] - 별들 중에서 [Like A Star] [byeoldeul jung-eseo]
Farewell lovely Nancy lyrics
봉환아 [Bong Hwan A] [English translation]
Boring lyrics
봉환아 [Bong Hwan A] [Russian translation]
Vendeur de larmes lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics