Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Grigoris Bithikotsis Also Performed Pyrics
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [German translation]
Meine kleinen Gassen ohne Sonne und meine niedrigen Häuser es regnet im Armenviertel es regnet auch in meinem Herzen Ach, ungerechte Lügner Welt du ve...
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Italian translation]
Vicoli miei, stretti e senza sole e basse mie casupole piove nel povero quartiere piove anche nel mio cuore Ah !, vicinato falso e ingiusto che hai fa...
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Serbian translation]
Мали сокаци без сунца и мали домови моји киша пада на сиромашном крају киша пада и у мом срцу Јао лажове и неправичној дуња упалила си патњу мој мала ...
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Spanish translation]
Pequeñas y oscuras callejuelas y mis casas bajas llueve en mi barrio pobre y llueve en mi corazón Oh mentirosa y odiosa humanidad despertaste mi dolor...
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Transliteration]
Mikrá ki aníliaga stená kie spítia chamilá mu vréchi sti ftochoyitoniá vréchi kie sti karthiá mu Ach pséfti ki áthike duniá ánapses ton kaimó mu íse m...
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Turkish translation]
küçük ve güneşsiz dar ve alçak tavanlı evlerim benim gecekondu mahallesinde yağmur yağıyor kalbimde de yağmur yağıyor ah yalancı ve adaletsiz dünya ac...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] lyrics
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [English translation]
Ο ήλιος ήσουν κι η αυγή της νύχτας μου φεγγάρι της μάννας μου ήσουν η ευχή της Παναγιάς η χάρη Έφυγες και κλαίει ο άνεμος το κύμα κλαίνε τ' άστρα κι η...
Εχεις μάτια το φεγγάρι [Ekhis mátia to fengári] lyrics
Έχεις μάτια το φεγγάρι κι είναι η νύχτα σπιτικό σου μα από αυτά που μου ’χεις πάρει τίποτα δεν είν’ δικό σου. Έχεις δάκρυα την αγάπη με φωτιά και με μ...
Εχεις μάτια το φεγγάρι [Ekhis mátia to fengári] [English translation]
Έχεις μάτια το φεγγάρι κι είναι η νύχτα σπιτικό σου μα από αυτά που μου ’χεις πάρει τίποτα δεν είν’ δικό σου. Έχεις δάκρυα την αγάπη με φωτιά και με μ...
Εχεις μάτια το φεγγάρι [Ekhis mátia to fengári] [Italian translation]
Έχεις μάτια το φεγγάρι κι είναι η νύχτα σπιτικό σου μα από αυτά που μου ’χεις πάρει τίποτα δεν είν’ δικό σου. Έχεις δάκρυα την αγάπη με φωτιά και με μ...
Εχεις μάτια το φεγγάρι [Ekhis mátia to fengári] [Serbian translation]
Έχεις μάτια το φεγγάρι κι είναι η νύχτα σπιτικό σου μα από αυτά που μου ’χεις πάρει τίποτα δεν είν’ δικό σου. Έχεις δάκρυα την αγάπη με φωτιά και με μ...
Ήταν κάποτε δυο φίλοι | Ítan kápote dhio fíloi lyrics
Ήταν κάποτε δυο φίλοι σαν αρχάγγελοι κι οι δυο κι απ’ των κοριτσιών τα χείλη εθερίζαν τον ανθό. Τέτοια λεβεντιά δεν ξανάδαν πια με τα όνειρά τους υψών...
Ήταν κάποτε δυο φίλοι | Ítan kápote dhio fíloi [English translation]
Ήταν κάποτε δυο φίλοι σαν αρχάγγελοι κι οι δυο κι απ’ των κοριτσιών τα χείλη εθερίζαν τον ανθό. Τέτοια λεβεντιά δεν ξανάδαν πια με τα όνειρά τους υψών...
Ήταν κάποτε δυο φίλοι | Ítan kápote dhio fíloi [English translation]
Ήταν κάποτε δυο φίλοι σαν αρχάγγελοι κι οι δυο κι απ’ των κοριτσιών τα χείλη εθερίζαν τον ανθό. Τέτοια λεβεντιά δεν ξανάδαν πια με τα όνειρά τους υψών...
Είμαι αητός χωρίς φτερά [[Eímai aitós horís fterá]]
Σαν τον αετό είχα φτερά ώ ώ ώ και πέταγα και πέταγα πολύ ψηλά μα ένα χέρι λατρεμένο ένα χέρι λατρευτό μου τα κόβει τα φτερά μου για να μη ψηλά πετώ Εί...
Είμαι αητός χωρίς φτερά [[Eímai aitós horís fterá]] [English translation]
Σαν τον αετό είχα φτερά ώ ώ ώ και πέταγα και πέταγα πολύ ψηλά μα ένα χέρι λατρεμένο ένα χέρι λατρευτό μου τα κόβει τα φτερά μου για να μη ψηλά πετώ Εί...
Καημός [Kaïmós] lyrics
--- 1 --- Είναι μεγάλος ο γιαλός είναι μακρύ το κύμα είναι μεγάλος ο καημός κι είναι πικρό το κρίμα --- R --- Ποτάμι μέσα μου πικρό το αίμα της πληγής...
Καημός [Kaïmós] [English translation]
--- 1 --- Είναι μεγάλος ο γιαλός είναι μακρύ το κύμα είναι μεγάλος ο καημός κι είναι πικρό το κρίμα --- R --- Ποτάμι μέσα μου πικρό το αίμα της πληγής...
Καημός [Kaïmós] [Romanian translation]
--- 1 --- Είναι μεγάλος ο γιαλός είναι μακρύ το κύμα είναι μεγάλος ο καημός κι είναι πικρό το κρίμα --- R --- Ποτάμι μέσα μου πικρό το αίμα της πληγής...
<<
1
2
3
4
>>
Grigoris Bithikotsis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk, Entehno
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CF%81%CE%B7%CE%B3%CF%8C%CF%81%CE%B7%CF%82_%CE%9C%CF%80%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CF%84%CF%83%CE%B7%CF%82
Excellent Songs recommendation
Let Me Dream A While lyrics
Latina [English translation]
La mia città [Greek translation]
La mia felicità [Spanish translation]
La mia città [Spanish translation]
La mia città [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
La mia città [Hebrew translation]
Latina lyrics
La mia città [German translation]
Popular Songs
La mia città [Portuguese translation]
La mia città [Slovenian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Non ti voglio più lyrics
Latina [Spanish translation]
Mina - It's only make believe
La mia città [Turkish translation]
La mia città [Belarusian translation]
La mia città [Croatian translation]
La mia città [French translation]
Artists
Beniamino Gigli
Professional Sinnerz
Robin des Bois (Comédie musicale)
Thomas Dutronc
Maya Kristalinskaya
Manolis Lidakis
Kim Ah-joong
Michelle
Mejibray
Ania Dąbrowska
Songs
Wie schön du bist [Hebrew translation]
Kumzitz [English translation]
Vincent [Russian translation]
Wie schön du bist [Portuguese translation]
Keine ist wie Du [Spanish translation]
Wie schön du bist lyrics
Haben Yakir Li/ הֲבֵן יַקִּיר לִי [Transliteration]
Wenn du da bist [Vietnamese translation]
Wie schön du bist [Persian translation]
Keine ist wie Du [Russian translation]