Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Shawn Mendes Lyrics
Aftertaste [Turkish translation]
Yeniden geri sar Cuma akşamını Bunu asla unutma,Nasıl gitmeme izin verirsin? Daha fazla yalan yok,iyi olacağım Nerenin başında olduğumu bil,muhtemelen...
Shawn Mendes - Air
[Verse 1: Shawn Mendes] Never thought that we would end up here Shoulda known it from the start I know you mean it when you say you love me But we're ...
Air [Bosnian translation]
[Stih 1: Shawn Mendes] Nikad nisam mislio da ćemo završiti ovdje Trebao sam znati to od početka Ja znam da si mislila to kada si rekla da voliš me Ali...
Air [Dutch translation]
[Verse 1: Shawn Mendes] Nooit gedacht dat we hier zouden eindigen Had het moeten weten vanaf het begin Ik weet dat je het meent wanneer je zegt dat je...
Air [French translation]
[Vers 1 : Shawn Mendes] Je n'aurais jamais imaginé que nous en finirions ici J'aurais du le savoir dès le début Je sais que tu le penses quand tu dis ...
Air [German translation]
[Strophe 1: Shawn Mendes] Dachte nie, dass wir enden würden Hätte es vom Beginn an wissen müssen Ich weiß, dass du es so meinst, wenn du sagst, dass d...
Air [Greek translation]
[Πρώτη στροφή: Σον Μέντες] Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα φτάναμε εδώ Έπρεπε να το ξέρω από την αρχή Το ξέρω ότι το εννοείς όταν λες ότι μ'αγαπάς Αλλά προσπ...
Air [Hungarian translation]
[1. versszak: Shawn Mendes] Sosem gondoltam hogy ide jutunk Lehetett tudni kezdettől fogva Tudom értetted ezt mikor azt mondtad szeretsz De mi túl neh...
Air [Italian translation]
Non ho mai pensato che saremmo arrivati a questo punto Avrei dovuto saperlo fin dall'inizio So che sei sincera quando dici di amarmi Ma ci stiamo prov...
Air [Portuguese translation]
[Verso 1: Shawn Mendes] Nunca pensei que acabaríamos aqui Devia saber desde o início Eu sei que quer dizer isso quando diz que me ama Mas estamos tent...
Air [Romanian translation]
[ Strofa 1: Shawn Mendes] Niciodată nu m-am gândit că vom termina aici Ar fi trebuit să știu asta de la început Știu ce ai avut în vedere când ai spus...
Air [Serbian translation]
[Strofa 1: Shawn Mendes] Nikada nisam pomišljao da ćemo završiti ovde Trebao sam to znati još od početka Znam da zaista misliš to kada kažeš da me vol...
Air [Spanish translation]
[Verse 1: Shawn Mendes] Nunca pensamos que íbamos a terminar aquí Debí haberlo sabido desde el principio Sé a que te refieres cuando dices que me amas...
Air [Turkish translation]
. Burada bitebileceğimizi asla düşünmezdim Bunu en başından bilmeliydim Beni sevdiğini söylediğinde bunu gerçekten ima ettiğini biliyorum Ama biz çok ...
Always Been You lyrics
[Verse 1] It's a fairytale I can't explain Full of words I don't know how to say And without a little twist of fate I know I'd still be searching, bab...
Always Been You [Greek translation]
[Verse 1] Είναι ένα παραμύθι που δεν μπορώ να εξηγήσω Γεμάτο λέξεις, δεν ξέρω τι να πω Και χωρίς ένα μικρό παιχνίδι της μοίρας Ξέρω ότι ακόμα θα έψαχν...
Always Been You [Portuguese translation]
[Verso 1] É um conto de fadas, não consigo explicar Cheio de palavras, não sei como dizer E sem uma reviravolta do destino Eu sei que ainda procuraria...
Always Been You [Turkish translation]
[Kıta 1] Bu açıklayamadığım bir peri masalı Söylemeyi bilmediğim kelimelerle dolu Ve kaderin küçük bir dönümü olmadan Aramaya devam ederdim, biliyorum...
Always Been You [Turkish translation]
[Verse 1] Bu açıklayamayacağım bir peri masalı Nasıl söyleyeceğimi bilmediğim kelimelerle dolu Ve küçük bir kader cilvesi olmadan Hala arayacağımı bil...
Bad Reputation lyrics
[Verse 1] She got a bad reputation She takes the long way home And all of my friends seen her naked Or so the story goes Mistakes we all make them But...
<<
2
3
4
5
6
>>
Shawn Mendes
more
country:
Canada
Languages:
English, Portuguese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://shawnmendesofficial.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Shawn_Mendes
Excellent Songs recommendation
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [Indonesian translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bulgarian translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Russian translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bosnian translation]
Glory to Hong Kong [Chinese [Cantonese] translation]
Glory to Hong Kong [Turkish translation]
Gibraltar Anthem [Turkish translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser [Breton translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Spanish translation]
Popular Songs
Glory to Hong Kong [Bulgarian translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version] [English translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version]
Gibraltar Anthem [Polish translation]
Glory to Hong Kong [French translation]
Gibraltar Anthem [Greek translation]
Glory to Hong Kong [Thai translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German [Low German] translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser [English translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [English translation]
Artists
Aleks Syntek
Professional Sinnerz
Crayon Pop
Hani Mitwasi
Andrzej Piaseczny (Piasek)
Sik-K
Ewa Demarczyk
Ludmila Senchina
Ilaiyaraaja
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Songs
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Walking the Wire [Turkish translation]
Working Man lyrics
Whatever It Takes lyrics
Warriors [Danish translation]
Whatever It Takes [Russian translation]
Whatever It Takes [Esperanto translation]
Born to be yours [Serbian translation]
Wrecked [Serbian translation]
Whatever It Takes [Dutch translation]