Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergio Dalma Also Performed Pyrics
Francis Cabrel - La quiero a morir
[Verso 1] Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor La quiero a morir Podéis destrozar todo aquello que vei...
La quiero a morir [French translation]
Et moi jusqu'à hier Je ne fus qu'un fainéant Aujourd'hui je suis le gardien De ses sommeils d'amour Je l'aime à mourir Vous pouvez détruire Tout ce qu...
La quiero a morir [Portuguese translation]
[Verso 1] E eu que até ontem só fui um folgazão E hoje sou o guardião dos seus sonhos de amor A quero a morrer Podeis destroçar tudo aquilo que vedes ...
Che donna lyrics
Spengo la luce io non voglio vedere mi piace tanto immaginare fra le coperte tu mi vieni a cercare lo sai bene quel che piace a me. Dedicato a te dedi...
Che donna [English translation]
I turn off the light I do not want to see I like to imagine it Among the blankets you come to look for me You know what I like. Dedicated to you devot...
Che donna [Romanian translation]
Sting lumina, nu vreau să privesc Prefer s-o imaginez. Printre cearşafuri cum vii să mă cauţi Ştii bine ce-mi place... Dedicat ţie, iubire devotată De...
Che donna [Spanish translation]
Apago la luz que no quiero ver me gusta más imaginar entre las cobijas vienes a buscarme sabes bien lo que me gusta.. Dedicado a ti dedicado amor dedi...
Solo una vez lyrics
Era la luna, eran las estrellas Era la piel con unas emociones nuevas Era la noche, eran unas flores Estando a oscuras se veían los colores Era el des...
Mi historia entre tus dedos lyrics
Yo pienso que no son tan inútiles las noches que te di. Te marchas ¿y qué? yo no intento discutírtelo, lo sabes y lo sé. Al menos quédate sólo esta no...
Mi historia entre tus dedos [Chinese translation]
我想那些我給予妳的夜晚並非毫無意義 你離開了,那又如何?我不是想試著跟妳辯,你知道、我知道 至少今晚留下來 我保證不碰你,你會很安全的 或許只是我感到孤單 因為我知道那笑容,毋庸置疑 你的微笑對我來說開啟了你的天堂 人們說每個男人都會碰到跟妳一樣的另一人 但我的位置,我質疑之後會有某個跟我一樣或比我...
Mi historia entre tus dedos [English translation]
I think that they are not that useless, the nights I gave you. You march off and what? I'm not trying to argue about it , you know it and I know it. A...
Mi historia entre tus dedos [English translation]
I think that the nights I gave you aren't that useless. You leave and what? I'm not trying to discuss it to you, you know it and I know it. At least s...
Mi historia entre tus dedos [German translation]
Ich denke, dass die Nächte, die ich dir gegeben habe, nicht so nutzlos waren Du gehst, und was? Ich versuche nicht mit dir zu diskutieren, du weißt es...
Mi historia entre tus dedos [Italian translation]
Io penso che non sono inutile le notte che ti ho dato. Te ne vai via ¿e che cosa ? non provo a discuterlo, lo sai e anch'io. Almeno resta qui per ques...
Mi historia entre tus dedos [Turkish translation]
Düşünüyorum da seninle harcadığım geceler o kadar işe yaramaz değil, Gidiyorsun ve noluyor? Seninle tartışmaya çalışmıyorum, ve bunu biliyorsun. En az...
Mi historia entre tus dedos
Andikiru ¡Ay nomás! Yo pienso que, no fueron tan inútiles Las noches que te di Te marchas ¿y que? Yo no intento discutirtelo Lo sabes y lo sé Al menos...
Mi historia entre tus dedos [English translation]
Andikiru No more! I think that the nights I gave you, weren't so useless You march out, so what? I try not to discuss it You know it and I know it At ...
O tren
O tren que me leva pola beira do Miño me leva e me leva polo meu camiño, o tren vai andando pasiño a pasiño e vaime levando cara ao meu destino; algué...
O tren [Catalan translation]
O tren que me leva pola beira do Miño me leva e me leva polo meu camiño, o tren vai andando pasiño a pasiño e vaime levando cara ao meu destino; algué...
O tren [Spanish translation]
O tren que me leva pola beira do Miño me leva e me leva polo meu camiño, o tren vai andando pasiño a pasiño e vaime levando cara ao meu destino; algué...
<<
1
2
>>
Sergio Dalma
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Catalan, Italian, English, French
Genre:
Pop, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.sergiodalma.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Sergio_Dalma
Excellent Songs recommendation
Tonight lyrics
The Secret lyrics
어느 날 문득 [One Day] [eoneu nal mundeug] lyrics
Betty Co-ed lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Lune lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
바람결 [The wind] [balamgyeol] lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
The Old North State lyrics
Popular Songs
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Dream lyrics
Más de lo que pedí lyrics
Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Eloon
Memories of You lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
Crazy lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Dream About Me lyrics
Artists
Swiss & die Andern
Tagträumer
Soccer Anthems England
Hearts of Fire (OST)
El Nino
The Great Park
Rafiq Chalak
Shamal Saib
Irini Kyriakidou
Morgan Page
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Neapolitan translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Something Blue lyrics