Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notis Sfakianakis Lyrics
Από το φως του φεγγαριού [Apo to fos tou feggariou] lyrics
Άδειασε όλη μου η ζωή, θυμάμαι, σ’ ένα βράδυ Και σ’ ό,τι αγάπη θύμιζε, απλώθηκε σκοτάδι. Στην αγκαλιά σου κρύφτηκε ο ήλιος, πριν νυκτώσει Και από τότε...
Από το φως του φεγγαριού [Apo to fos tou feggariou] [Bulgarian translation]
Άδειασε όλη μου η ζωή, θυμάμαι, σ’ ένα βράδυ Και σ’ ό,τι αγάπη θύμιζε, απλώθηκε σκοτάδι. Στην αγκαλιά σου κρύφτηκε ο ήλιος, πριν νυκτώσει Και από τότε...
Από το φως του φεγγαριού [Apo to fos tou feggariou] [English translation]
Άδειασε όλη μου η ζωή, θυμάμαι, σ’ ένα βράδυ Και σ’ ό,τι αγάπη θύμιζε, απλώθηκε σκοτάδι. Στην αγκαλιά σου κρύφτηκε ο ήλιος, πριν νυκτώσει Και από τότε...
Απόγευμα θλιμμένο [Apogevma thlimmeno] lyrics
Ένα απόγευμα θλιμμένο σε θυμήθηκα, όσα περάσαμε σκεφτόμουν και λυπήθηκα. Με την ανάμνησή σου ζω και τυραννιέμαι μα πίστεψέ με: σ’ αγαπώ, δε σε αρνιέμα...
Απόγευμα θλιμμένο [Apogevma thlimmeno] [English translation]
Ένα απόγευμα θλιμμένο σε θυμήθηκα, όσα περάσαμε σκεφτόμουν και λυπήθηκα. Με την ανάμνησή σου ζω και τυραννιέμαι μα πίστεψέ με: σ’ αγαπώ, δε σε αρνιέμα...
Απόψε [Apopse] lyrics
Ένα αμάξι δίχως φώτα χάρος που βγήκε παγανιά του κόσμου έκλεισε την πόρτα σε μια περήφανη καρδιά χαράματα στη Μεσογείων κάτω απ' το φως των φαναριών π...
Απόψε [Apopse] [English translation]
Ένα αμάξι δίχως φώτα χάρος που βγήκε παγανιά του κόσμου έκλεισε την πόρτα σε μια περήφανη καρδιά χαράματα στη Μεσογείων κάτω απ' το φως των φαναριών π...
Απόψε [Apopse] [English translation]
Ένα αμάξι δίχως φώτα χάρος που βγήκε παγανιά του κόσμου έκλεισε την πόρτα σε μια περήφανη καρδιά χαράματα στη Μεσογείων κάτω απ' το φως των φαναριών π...
Απόψε [Apopse] [Hebrew translation]
Ένα αμάξι δίχως φώτα χάρος που βγήκε παγανιά του κόσμου έκλεισε την πόρτα σε μια περήφανη καρδιά χαράματα στη Μεσογείων κάτω απ' το φως των φαναριών π...
Απόψε [Apopse] [Transliteration]
Ένα αμάξι δίχως φώτα χάρος που βγήκε παγανιά του κόσμου έκλεισε την πόρτα σε μια περήφανη καρδιά χαράματα στη Μεσογείων κάτω απ' το φως των φαναριών π...
Αράχνη [Arahni] lyrics
Δεν κάνουν οι Θεοί τώρα πια θαύματα Του κόσμου το παράθυρο κλειστό Οι άρχοι βαρέθηκαν τα τάματα Η αράχνη μεγαλώνει τον ιστό Σαλτάραν οι πιστοί κι αυτο...
Αράχνη [Arahni] [Bulgarian translation]
Не правят Боговете сега вече чудеса Прозорецът на света затворен На господарите им писнали оброците Паякът разпростира паяжината Откачили вярващите и ...
Αράχνη [Arahni] [English translation]
The gods no longer perform miracles The window to the world is closed The lords are tired of the offerings And the spider makes its web bigger The bel...
Αριστερά [Aristera] lyrics
Το βλέμμα σου απόψε με σκοτώνει, τα λόγια σου με κόβουνε στα δύο, τη μάχη ότι έχασα δηλώνει, απόψε στης καρδιάς σου, το πεδίο. Τη μάχη ότι έχασα δηλών...
Αριστερά [Aristera] [English translation]
Your gaze is killing me tonight, Your words cut me in two, I lost whatever war I declared tonight on the field of your heart. I lost whatever war I de...
Αστέρι μου [Asteri mou] lyrics
Ψέμα και αλήθεια δε ρωτώ, όλα είσαι εσύ και είσαι εδώ πόσο σ’ αγαπώ. και δίνεις χρώμα στη ζωή μ’ ένα σου φιλί με τις ψυχής σου τις χορδες τη νύχτα ανά...
Αστέρι μου [Asteri mou] [English translation]
Ψέμα και αλήθεια δε ρωτώ, όλα είσαι εσύ και είσαι εδώ πόσο σ’ αγαπώ. και δίνεις χρώμα στη ζωή μ’ ένα σου φιλί με τις ψυχής σου τις χορδες τη νύχτα ανά...
Αυτό θα πει αγάπη [Afto tha pei agapi] lyrics
Αν το ζητούσα θ’ άλλαζα Τον ουρανό την θάλασσα Κι ολόκληρη την γη Για να `χεις το φεγγάρι σου Θα έφτιαχνα για χάρη σου Τον κόσμο απ’ την αρχή Και θα `...
Αυτό θα πει αγάπη [Afto tha pei agapi] [English translation]
Αν το ζητούσα θ’ άλλαζα Τον ουρανό την θάλασσα Κι ολόκληρη την γη Για να `χεις το φεγγάρι σου Θα έφτιαχνα για χάρη σου Τον κόσμο απ’ την αρχή Και θα `...
Άχρηστο κορμί [Achristo kormi] lyrics
Πού με πας πάλι βρήκες αφορμή που με πας πάλι άχρηστο κορμί Στα σκαλιά της να ξενυχτήσεις και συγγνώμη να ζητήσεις να της πεις πως για όλα έφταιγες εσ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Notis Sfakianakis
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, German
Genre:
Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.notissfakianakis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Notis_Sfakianakis
Excellent Songs recommendation
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Catalan translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [Indonesian translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [English translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Bengali translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser
Glory to Hong Kong [Turkish translation]
Giovinezza [anthem of fascist italy 1924-1943] [Serbian translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían] [Azerbaijani translation]
Gibraltar Anthem [Serbian translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [German [Low German] translation]
Popular Songs
Gott erhalte Franz den Kaiser [English translation]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana [French translation]
Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν [Ýmnos is tin Eleftherían]
Ghana, National Anthem of - God Bless Our Homeland Ghana
Gibraltar Anthem [Spanish translation]
Greek & Cypriot National Anthem - Ýmnos is tin Eleftherían [long version] [English translation]
Glory to Hong Kong [Thai translation]
Glory to Hong Kong [German translation]
Gott erhalte Franz den Kaiser [Breton translation]
Gölj – Rüüdj – Ween [Danish translation]
Artists
Planetshakers
Crayon Pop
Sofia Ellar
Ania Dąbrowska
LACCO TOWER
Dash Berlin
40 Below Summer
Giulia
Xandria
WAMA Band
Songs
Yesterday [Italian translation]
Working Man [Italian translation]
Working Man [Danish translation]
Wrecked [German translation]
Whatever It Takes [Serbian translation]
Warriors [Bosnian translation]
Walking the Wire [Vietnamese translation]
Warriors [Vietnamese translation]
Warriors [Polish translation]
Warriors [Hungarian translation]