Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Empyrium Lyrics
My Nocturnal Queen [German translation]
Ich war umtriebig bis in die Nacht, Ich schloss langsam meine Augen, Ich fiel in einen schwachen Traum Und träumte von meiner nächtlichen Königin. Ich...
My Nocturnal Queen [Persian translation]
لذات و خوشیها رو به شب واگذار کرده بودم به آرامی چشمانم را بسته بودم به رویایی کمرمق فرو رفتم بودم رویای شهبانوی شبانهام مسیرِ غم و آرامش را میپیم...
My Nocturnal Queen [Spanish translation]
Me volteé en la noche 1, Lentamente cerré los ojos Caí en un débil sueño, Soñando con mi reina nocturna. Camino el sendero del dolor y el solaz, Por l...
Nachhall lyrics
Schön ist der Wald, wenn der Tag sich neigt, Wenn feiner Nebel hoch vom moosgen Boden steigt Und Vöglein singen sacht zum Ruhgeleit - Dann mirs die Br...
Ode To Melancholy lyrics
Melancholy - still my desire for thy precious tragedian wine... Sweep me away, into the vale of thine! Where sorrow's strong and so is joy. Melancholy...
Ode To Melancholy [Italian translation]
Malinconia - ancora il mio desiderio per il tuo prezioso vino di tragedia... Travolgimi via, nella tua valle! Dove il dolore è forte e così è la gioia...
Ode To Melancholy [Persian translation]
مالیخولیا(اندوه)، هنوز به شراب نابت که نویسنده داستانهای غمگین است نیازمندم... مرا به جهان ات بروب؛ به آنجا که اندوه هایش ژرفترند و سرخوشی هایش نیز ...
Ode To Melancholy [Spanish translation]
Melancolía --todavía mi deseo por tu vino trágico... ¡Llévame de aquí, al valle tuyo! Donde la pena es fuerte y también la alegría. Melancolía --todav...
Ode To Melancholy [Turkish translation]
Melankoli, hala benim arzum, senin değerli trajedyan şarabın için Süpür at beni, senin vadine Kederin ve böylece neşenin güçlü olduğu yere Melankoli, ...
Ordain'd to Thee lyrics
Could not even Thatmy eyes and see That there was blood through there long times ago Oh my love now bring the day with Even if it's lavender and I am ...
Ordain'd to Thee [Persian translation]
زمانی پیش هنگامی میان چشمانم خونی جاری بود که حتی یارای دیدن نداشتن آه اِی عشق من حالا بیا حتی اگر من از شرم سرخم همانند دستان نقرهای ماه با حفاظی از...
Saviour lyrics
Drifting through a void without a voice Grey and dark - through starless nights that leave no choice A lifeless mind, a soul astrayed in autumn's maze...
Saviour [Italian translation]
Andando alla deriva attraverso un vuoto senza una voce Grigio e scuro - attraverso notti senza stelle che non lasciano scelta Una mente senza vita, un...
Saviour [Persian translation]
جاری میان خلاء در سکوت خاکستری و تاریک ، درمیان شبی بیستاره چارهای نیست یک ذهن بیجان یک روح گم گشته در پیچ و خم خزان در سایه و نور روزهایم به تصوی...
Saviour [Turkish translation]
Sessizce Bir boşluk boyunca sürüklenmek Hiçbir seçim şansı bırakmayan Gri ve karanlık – yıldızsız gecelerce Sönük bir akıl, sonbaharın şaşkınlığında Y...
The Archer lyrics
On damp ground he walks And lays the frost upon The meadows and the moss The hunt of fall is on The archer and his bow Roam in the valleys cold Eleven...
The Blue Mists Of Night lyrics
..and many a moon shall rise... ..and lead me into the cold embrace of the night Here we drown in our grief, drown in an absence of light. Here is no ...
The Blue Mists Of Night [Dutch translation]
...en menige maan zal opkomen... ...en zal mij naar de kille omarming der nacht voeren Wij gaan hier ten onder in onze rouw, ten onder in afwezigheid ...
The Blue Mists Of Night [Esperanto translation]
...kaj multe da lunoj leviĝos... ...kaj gvidos mi en la malvarman brakumon de la nokto Tie ĉi ni dronas en afliktiĝo, dronas en malesto de lumo. Tie ĉ...
The Blue Mists Of Night [Italian translation]
..E molte lune dovranno levarsi.. ..E guidarmi nel freddo abbraccio della notte. Qui affoghiamo nel nostro dolore, anneghiamo nell'assenza di luce. Qu...
<<
2
3
4
5
6
>>
Empyrium
more
country:
Germany
Languages:
English, German
Genre:
Folk, Metal, Neofolk
Official site:
https://empyrium.bandcamp.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Empyrium
Excellent Songs recommendation
Μία είναι η ουσία [Mía eínai i ousía] [Turkish translation]
Μινοράκι [Minoraki] [Transliteration]
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [German translation]
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [Finnish translation]
Μικρή Πατρίδα [Mikri Patrida] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Να 'μαι Καλά [Na 'mai Kalá] lyrics
Triumph lyrics
Μια καλημέρα [Mia kalimera] [Transliteration]
Να ζήσω ή να πεθάνω [Na zíso í na petháno] lyrics
Popular Songs
Μινοράκι [Minoraki] [English translation]
Μια Φωνή [Mia Foni] lyrics
Μια Φωνή [Mia Foni] [English translation]
Μια καλημέρα [Mia kalimera] lyrics
Μια μέρα μετά [Mia Mera Meta] [English translation]
Μόνος Ήσουν Πάντα [Mónos Ísoun Pánda] [English translation]
Μία είναι η ουσία [Mía eínai i ousía] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [English translation]
Artists
Nine
Panagiotis Mihalopoulos
Unlike Pluto
Maher Kamal
Chiai Fujikawa
Sedlighetsroteln
Svenstrup & Vendelboe
Eddie Murphy
ONF
MAISONdes
Songs
Зорька алая [Zorʹka alaya] lyrics
Берега России [Berega Rossii] lyrics
В краю магнолий [V krayu magnolij] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Криком журавлиным [Krikom zhuravlinym] [Persian translation]
7 элемент [7 element] [Vietnamese translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Криком журавлиным [Krikom zhuravlinym] [Japanese translation]
Il dolce suono [From opera Lucia di Lammermoor] [Czech translation]
7 элемент [7 element] [French translation]