Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vesterinen Yhtyeineen Lyrics
Tummilla teillä lyrics
Se pieni rouva jolla on se pieni koira istuu taas vakipaikallaan koira ei liiku ehkä unessa tai jotain mut rouva kertoo sille lapsistaan niistä, joita...
Tummilla teillä [English translation]
Se pieni rouva jolla on se pieni koira istuu taas vakipaikallaan koira ei liiku ehkä unessa tai jotain mut rouva kertoo sille lapsistaan niistä, joita...
Villihevosia lyrics
Jos keskiyöllä kaakosta kuulet, Kun hevoslauma pustalla nelistää. Sulje silmät ja leudot luoteistuulet, Sinut leirin hääjuhlan keskelle helistää Siell...
Villihevosia [English translation]
If at midnight you hear from the southeast When a herd of horses gallops in a field Close your eyes and the gentle southwest wind brings you in the mi...
Villihevosia [French translation]
Si à mi-nuit tu entends par le sud-est Un troupeau de chevaux galoper sur un champ Ferme les yeux et les doux vents de sud-ouest Te conduiront au mili...
<<
1
2
3
Vesterinen Yhtyeineen
more
country:
Finland
Languages:
Finnish
Genre:
Indie, Pop
Official site:
http://www.vesterinenyhtyeineen.fi/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Vesterinen_Yhtyeineen
Excellent Songs recommendation
Co mi, Panie, dasz lyrics
Doctora s uchitelyami
Violini lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Αχ ζει η καλή μου | Akh zi i kalí mou lyrics
Work For It lyrics
the way i used to lyrics
TVÆR STJÖRNUR lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
Love Has Come Around lyrics
Popular Songs
Ja lyrics
St. Teresa lyrics
Gleich nebenan lyrics
Ihmisen poika lyrics
Say Nothing lyrics
Wishbone lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Wish You Gave A Damn lyrics
Freaky lyrics
No Regrets lyrics
Artists
Octogenarian and The 90s (OST)
Francesca Lai
Vald
Ran Danker
ScReamOut
Belkıs Özener
Lefa
Dilwale Dulhania Le Jayenge (OST) [1995]
Vlassis Bonatsos
Emir Đulović
Songs
All Tomorrow's Parties [Spanish translation]
Red right hand [cover] lyrics
Where Do We Go Now But Nowhere [Greek translation]
Where the Wild Roses Grow [Polish translation]
1973 [Italian translation]
Where the Wild Roses Grow [Romanian translation]
1973 [German translation]
1973 [German translation]
Where Do We Go Now But Nowhere [Ukrainian translation]
Where the Wild Roses Grow [Arabic translation]