Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
In Vivo Featuring Lyrics
Ruža lyrics
Kolima lutam tražim tebe sad u ovo doba daleko je moj grad more jadransko gde sam sreo te zora sviće ja još nadam se Ruža u mojim rukama čeka na tebe ...
Ruža [Bulgarian translation]
С колата лутам се и те търся сега И във този момент е далеч моя град Арктическо море, където аз те срещнах Разсъмвайки се аз все още се надявам Роза в...
Ruža [English translation]
In my car I'm wandering now and I'm looking for you, at this time of the hour my city is far away, here's the Adriatic Sea where I've met you, Dawn is...
Ruža [English translation]
I wander in my car looking for you At this time of the hour my city is far away The Adriatic sea where i met you The dawn is coming i still have hope ...
Ruža [French translation]
En voiture je rôde je te cherche maintenant A cette heur si loin est ma ville La mer adriatique où je t'ai rencontré Le soleil se lève et moi j'espère...
Ruža [German translation]
In meinem Auto wandere ich herum, nun suche nach dir. Um diese Uhrzeit ist meine Stadt weit entfernt. Adriatisches Meer - wo ich dich zum ersten Mal g...
Ruža [Russian translation]
Странствуя на машине, ищу тебя сейчас, В эту пору далёк мой город. Адриатическое море, где я встретил тебя, Заря занялась, а я ещё надеюсь. Роза в мои...
Partimanijak lyrics
Jer ja sam divlja zver i grizem kao ker Svaka bi htela da me skine na tren jer čula je da imam savršen ja mnogo pijem, radim, nerviram se ne može svak...
Partimanijak [English translation]
Because I'm a wild animal and I bite like a dog Every girl would undress me in an instant because she's heard I've got a good one I drink a lot, work,...
Partimanijak [French translation]
Car je suis une bête sauvage et que je mords comme un chien Elle voudrait me déshabiller en un instant car elle a entendu que je suis parfait je bois ...
Partimanijak [Russian translation]
Ведь я дикий хищный зверь И кусаюсь как охотничий пес. Каждая бы хотела раздеть меня на миг, Ведь слышала? что я абсолютный... Я много пью, работаю, я...
<<
1
In Vivo
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Bosnian
Genre:
Dance, Pop, Pop-Folk, Disco
Official site:
https://www.facebook.com/duetINVIVO?fref=ts
Wiki:
http://sr.wikipedia.org/wiki/In_Vivo_%28%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%B0%29
Excellent Songs recommendation
Hob XX. 4. 6. Consummatum est. [Neapolitan translation]
U lyrics
English Canzonettas I [1794] : I Mermaid's Song Hob.XXVIa, 25 lyrics
Lip lyrics
Hob XX. 4. 8. Er ist nicht mehr. lyrics
Hob XX. 4. 5. Sitio [Neapolitan translation]
Hob XX. 4. 3. Mulier, ecce filius tuus. [Italian translation]
English Canzonettas I [1794] : I Mermaid's Song Hob.XXVIa, 25 [Neapolitan translation]
Trip lyrics
Hob XX. 4. 6. Consummatum est. [Italian translation]
Popular Songs
Hob XXI 2 Die Schöpfung Erster Teil. [Neapolitan translation]
Hob XX, 4. 1. Pater, dimitte illis quia nesciunt quid faciunt lyrics
Hob XX. 4. 3. Mulier, ecce filius tuus. lyrics
Hob XX. 4. 4. Deus meus, Deus meus, utquid dereliquisti me? lyrics
English Canzonettas I [1794] : I Mermaid's Song Hob.XXVIa, 25 [German translation]
Hob XX. 4. 7. In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum [Neapolitan translation]
Hob XXI 2 Die Schöpfung DritterTeil. [Neapolitan translation]
Hob XX. 4. 5. Sitio lyrics
Hob XX. 4. 8. Er ist nicht mehr. [Neapolitan translation]
Hob XXI 2 Die Schöpfung ZweiterTeil. [Italian translation]
Artists
Apolas Lermi
Dimitri Vegas & Like Mike
The Flaming Heart (OST)
John Anderson
Varvara Vizbor
Angela Dimitriou
Boulevard Depo
Suho (EXO)
Desmond Child
Maja Tatić
Songs
Баллада о русских мальчишках [Ради завтрашних дней] [Ballada o russkikh mal'chishkakh [Radi zavtrashnikh dney]] [Chinese translation]
Conga lyrics
Черноглазая казачка [Chernoglazaya kazachka] [English translation]
Очи чёрные [Ochi chornyye] [French translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Очи чёрные [Ochi chornyye] [Portuguese translation]
Чорнії брови, карії очі [Chornii brovi, karii ochi] [Russian translation]
Эх, дороги [Ekh, dorogi] [Transliteration]
Шумел сурово брянский лес [Shumel surovo bryanskiy les] [English translation]