Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Emre Aydın Featuring Lyrics
Bir Pazar Kahvaltısı [Russian translation]
Засыпая, я вижу твой образ, так любимый мною Твои волосы растрёпаны, след от подушки на лице Будто воскресный завтрак Твои уловки, большие ссоры Наша ...
Bir Pazar Kahvaltısı [Serbian translation]
Najvise volim da te posmatram dok spavas Kosa ti je razbacana,na licu imas trag jastuka Kao dorucak nedeljom Nasa ljubav je izmedju malih igara i veli...
Bir Pazar Kahvaltısı [Spanish translation]
El desayuno de un domingo Examino mi estado favorito de los tuyos, cuando te miro dormir ... Tu cabello está disperso, la huella de la almohada está e...
Bir Pazar Kahvaltısı [Turkmen translation]
Uklaýarkaň synlaýaryn, iň halanym halyňy, Saçlaryň dagynyk, ýüzüňde ýassyk yzy. Bir bazar ertirligi ýaly. Kiçi oýunlarynyň, uly söweşleriniň, Arasynda...
Sen De Beni Hatırla
Yerdeyken üstüne basınca biri Kırınca kalbini Beni hatırla Bir akşam çaresiz dönersen geri Sen de beni, sen de beni, sen de beni hatırla Sızarken kend...
Sen De Beni Hatırla [Azerbaijani translation]
Yerdəykən üstünə basanda biri Qıranda qəlbini Məni xatırla Bir axşam çarəsiz dönərsən geri Səndə məni, səndə məni, səndə məni xatırla Sızarkən özünə f...
Sen De Beni Hatırla [English translation]
When somebody steps on you whıie you're on the ground (and) Breaks your heart Remember me! In the evening, when you come back desperate Do remember me...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım lyrics
Kelimelerden alacaklı bir sağır gibi içimi döktüm bugün, yokluğunla konuştum. Tutsak gibi, enkaz gibi, kendim gibi içimden çıktım bugün, içimle konuşt...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Arabic translation]
مثل الأصم الدائن من الكلمات قلت كل ما بداخلي اليوم، تحدثت مع غيابك كالأسير، كالحطام، كنفسي اعلنت عن نفسي اليوم، تحدثت مع نفسي مثل الطفل الذي يرى وجهك ...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Azerbaijani translation]
Sözlərdən alacaqlı bir kar kimi İçimi tökdüm bu gün, yoxluğunla danışdım Tusdaq kimi,dağıntı kimi, özüm kimi İçimdən çıxdım bu gün, içimlə danışdım Üz...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Bulgarian translation]
Като глух, на заем взел от думите, днес душата си излях, с липсата ти разговарях. Като пленник, като останки, като самия себе си, себе си аз разгадах,...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Bulgarian translation]
Като глух, заем взел от думите днес душата си излях, с липсата ти разговарях, като пленник, като руина, като самия себе си, отрекох се от себе си с ду...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [English translation]
like a deaf who have owing from words I poured out my heart today, talked with your absence like a prisoner, like a wreck, like myself I flowed from m...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [English translation]
Like a deaf to whom we owe words I opened my heart today; I talked with your absence Like a prisoner, like a wreckage, like me I came out from me toda...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [French translation]
Comme un sourd à qui l'on doit des mots J'ai déversé tout ce que j'avais en moi aujourd'hui, j'ai parlé avec ton absence Comme un prisonnier, comme un...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [German translation]
Wie ein Taubstummer, der Guthaben von den Wörtern hat ich schüttete heute mein herz aus, redete mit deiner Abwesenheit. Wie ein Gefangener, wie Trümme...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Persian translation]
مثل یک کر که طلبکار کلمات هست تو دلم ریختم، با فراقت حرفها زدم مثل یک اسیر، مثل چیز به درد نخور، مثل من امروز از خود بیخود شدم، با خودم درد ودل کردم م...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Polish translation]
od wypowiadania słów ogłuchły jakby dziś się otworzyłem, rozmawiałem z twoją nieobecnoscią jak jeniec,jak wrak, jak ja sam uciekłem dziś od siebie, ro...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Romanian translation]
Ca un surd care e dator cuvintelor Mi-am revărsat inima astăzi, am vorbit cu absența ta Ca un prizonier, ca o epavă, ca mine însumi Am curs din interi...
Sensiz İstanbul'a Düşmanım [Russian translation]
Как глухой, который взял в долг слова Сегодня я излил душу, разговаривал с твоим отсутствием Как пленный, как обломок, как я сам Сегодня я покинул себ...
<<
1
2
3
>>
Emre Aydın
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, English, Hindi
Genre:
Rock
Official site:
http://www.emreaydin.org
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Emre_Ayd%C4%B1n
Excellent Songs recommendation
The Way It Used to Be lyrics
Άσε τον καιρό [Ase ton kairo] lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] [English translation]
Άσπρο περιστέρι [Aspro peristeri] lyrics
Town Meeting Song lyrics
Η μαύρη Φόρντ [I mav́ri Fórnd] [English translation]
Somo' O No Somos lyrics
Άσπρο περιστέρι [Aspro peristeri] [German translation]
Η μπαλάντα του Oύρι lyrics
Popular Songs
Από το βράδυ ως το πρωί [Apo to vradi os to proi] [English translation]
Για την Ελένη [Gia tin Eleni] lyrics
Garça perdida lyrics
Ενός λεπτού σιγή [Enós leptoú siyí] [Italian translation]
Dictadura lyrics
A Sul da América lyrics
Για την Ελένη [Gia tin Eleni] [English translation]
Άσπρο περιστέρι [Aspro peristeri] [English translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Artists
Anna Roig i L'ombre de ton chien
Kamelia (Bulgaria)
Yalda Abbasi
Sardor Rahimxon
It's Okay to Not Be Okay (OST)
Nataša Bekvalac
Cody Simpson
Ece Seçkin
Najat Al Saghira
Kenza Farah
Songs
Ах! ты наш батюшка Ярославль город! [Akh! ty nash batyushka Yaroslavlʹ gorod!] [Transliteration]
مش رجولة [Mish Regola] [Persian translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [English translation]
أحسن ناس [Ahsan Nas]
مية دليل [Meet Daleel] lyrics
Ах, голубая ночь [Akh, golubaya noch'] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [Spanish translation]
ولاد وبيت [Awlad we beit] lyrics
مجتش ليه [Magetsh Leeh] lyrics
وقدرت تبعد [We Edert Tebad] [English translation]