Lyricf.com
Artists
Evita (Musical)
Artists
Songs
News
Evita (Musical)
Artists
2025-12-05 16:47:17
country:
United Kingdom
Languages:
English, Latin
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Evita_(musical)
Evita (Musical) Lyrics
more
Art of the Possible [Spanish translation]
Art of the Possible lyrics
Another Suitcase in Another Hall [Spanish translation]
Another Suitcase in Another Hall lyrics
Buenos Aires lyrics
And the Money Kept Rolling In [Spanish translation]
A New Argentina lyrics
And the Money Kept Rolling In lyrics
Actress Hasn't Learned the Lines lyrics
Actress Hasn't Learned the Lines [Spanish translation]
Evita (Musical) Featuring Lyrics
more
Don't Cry for Me Argentina (Greek translation)
Don't Cry for Me Argentina (German translation)
Don't Cry for Me Argentina (Arabic translation)
Don't Cry for Me Argentina (French translation)
Don't Cry for Me Argentina (Croatian translation)
Don't Cry for Me Argentina (Greek translation)
Don't Cry for Me Argentina (Finnish translation)
Don't Cry for Me Argentina (Hungarian translation)
Don't Cry for Me Argentina lyrics
Don't Cry for Me Argentina (Hungarian translation)
Evita (Musical) Also Performed Pyrics
more
Another Suitcase in Another Hall lyrics
You Must Love Me
Excellent Artists recommendation
Lifelover
Riblja Čorba
Nik & Jay
Low Deep T
ZICO
Riccardo Cocciante
Gary Moore
Massive Attack
BB Brunes
Göksel
Popular Artists
Marius Tucă
Marisa Monte
Flavia Coelho
Hildegard von Bingen
Nass El Ghiwane
Nour Elzein
TK from Ling tosite sigure
ITZY
Gad Elbaz
Jay Park
Artists
Leichtmatrose
Lonnie Mack
Dani Litani
The Stanley Brothers
Manŭel Rovere
Soccer Anthems England
Lou Monte
Bob Belden
Ivy Levan
Noel Harrison
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]
Poema 16 lyrics