Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Also Performed Pyrics
Alfama lyrics
Quando Lisboa anoitece como um veleiro sem velas Alfama toda parece Uma casa sem janelas Aonde o povo arrefece E numa água-furtada No espaço roubado à...
Alfama [Catalan translation]
Quan Lisboa fosqueja com un veler sense veles, Alfama sencera sembla una casa sense finestres a on el poble tremola (de fred). És a unes golfes, dins ...
Alfama [Dutch translation]
Wanneer ‘t duistert in Lissabon Als een zeilschip zonder zeilen Lijkt heel Alfama Een huis zonder ramen Waarin 't volk verkilt 't Is op een zolder, In...
Alfama [English translation]
When night falls over Lisbon like a sailboat without sails All of Alfama seems like a house without windows Where people cool down It's in a loft, In ...
Alfama [French translation]
Quand à Lisbonne se fait nuit comme un voilier sans voiles, toute l’Alfama ressemble à une maison sans fenêtres, où le peuple souffre de froid. C’est ...
Alfama [German translation]
Wenn Lissabon in der Nacht versinkt, Wie ein Segelschiff ohne Segel Erscheint ganz Alfama Wie ein Haus ohne Fenster In dem das Volk friert Es ist in e...
Alfama [Hebrew translation]
כשליסבון הולכת לישון כמו מפרשית ללא מפרשים אלפמה כולה דומה לבית ללא חלונות היכן שהאנשים יכולים להתקרר ובעליית הגג במרחב שנגנב מהכאב אלפמה נדמית סגורה ...
Alfama [Italian translation]
Quando Lisbona si annotta Come un veliero senza vele Alfama tutta sembra Una casa senza finestre Dove la gente si ristora. È in una soffitta Nello spa...
Alfama [Italian translation]
Quando a Lisbona si fa notte Come un veliero senza vele Alfama tutta pare Una casa senza finestre Dove la gente ha freddo È in una stretta mansarda Ne...
Alfama [Japanese translation]
リスボンに夜が来ると 帆のない船のように アルファマの家はみな 窓のない家みたいになる 人々は涼しくしている 屋根裏で 傷つき盗まれた場所で アルファマは閉じたまま 四つの水の壁に囲まれ 4つの嘆きの壁 4つの思いわずらいの壁 夜には歌う 街を照らす灯り 幻滅の中に閉じこもる アルファマは思い出の匂...
Alfama [Polish translation]
Kiedy noc zapada nad Lizboną Jak żaglowiec bez żagli Cała Alfama wygląda jak Dom bez okien Gdzie ludzie ziębną Jak w pokoju na poddaszu W przestrzeni ...
Alfama [Romanian translation]
Când în Lisabona se înnoptează, Ca o barcă fără de pânze, Toată Alfama pare O casă fără de ferestre, În care oamenii se potolesc. Şi numai într-o luca...
Alfama [Russian translation]
Лишь стоит ночи опуститься На город - бриг без парусов, Мне зданием Алфама видится, Печальным домом без окон, В котором можно простудиться. Под черепи...
Alfama [Serbian translation]
Kada noć padne nad Lisabonom Kao jedrilica bez jedra Alfama sva izgleda kao Kuća bez prozora Gde se ljudi opuštaju To je u potkrovlju U mestu ukradeno...
Alfama [Spanish translation]
Cuando Lisboa anochece cual un velero sin velas, Alfama entera parece una casa sin ventanas en donde el pueblo tirita (de frío). Es en una buhardilla,...
Alfama [Spanish translation]
Cuando Lisboa anochece como un velero sin velas, la Alfama entera parece una casa sin ventanas en donde el pueblo se arrice. Es en una buhardilla, en ...
Alfama
Quando Lisboa anoitece como um veleiro sem velas Alfama toda parece Uma casa sem janelas Aonde o povo arrefece É numa água-furtada No espaço roubado à...
Alfama [Bosnian translation]
Quando Lisboa anoitece como um veleiro sem velas Alfama toda parece Uma casa sem janelas Aonde o povo arrefece É numa água-furtada No espaço roubado à...
Alfama [English translation]
Quando Lisboa anoitece como um veleiro sem velas Alfama toda parece Uma casa sem janelas Aonde o povo arrefece É numa água-furtada No espaço roubado à...
Alfama [German translation]
Quando Lisboa anoitece como um veleiro sem velas Alfama toda parece Uma casa sem janelas Aonde o povo arrefece É numa água-furtada No espaço roubado à...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
Morirò da re lyrics
Niente da dire [Hungarian translation]
Niente da dire [Greek translation]
Morirò da re [Hungarian translation]
Morirò da re [German translation]
Morirò da re [Spanish translation]
Morirò da re [Russian translation]
Morirò da re [English translation]
New Song lyrics
Recovery [French translation]
Popular Songs
Morirò da re [Albanian translation]
Morirò da re [Bulgarian translation]
New Song [German translation]
New Song [Turkish translation]
Morirò da re [German translation]
Recovery [Greek translation]
Morirò da re [Finnish translation]
Niente da dire [German translation]
New Song [Greek translation]
New Song [Finnish translation]
Artists
Rina Ketty
Jamie N Commons
André Dassary
Milton Nascimento & Tiago Iorc
Charles Ans
Kevin
Lô Borges
Stelios Pisis
Jean Marco
frenna
Songs
Мы – тени прожитых надежд [My – teni prozhitykh nadezhd] [Spanish translation]
Blue Hawaii lyrics
Отпусти [Otpusti] lyrics
Пепел [Pepel] [Spanish translation]
Не уходи [Ne ukhodi] [Italian translation]
Никак [Nikak] [English translation]
Не бойся [Ne bojsja] [Croatian translation]
Наташа [Natasha] lyrics
Невеста [Nevesta] [English translation]
Пока [Poka] [French translation]