Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Czech translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [English translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [English translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Esperanto translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Estonian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Finnish translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [French translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Hungarian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Hungarian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Hungarian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [IPA translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Italian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Italian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Mari translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Polish translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Polish translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Portuguese translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Serbian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Slovenian translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
Казачья колыбельная песня [Kazach'ja kolybel'naja pesnja] [Swedish translation]
Спи, младенец мой прекрасный, Баюшки-баю. Тихо смотрит месяц ясный В колыбель твою. Стану сказывать я сказки, Песенку спою; Ты ж дремли, закрывши глаз...
<<
52
53
54
55
56
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Ice Cream Man lyrics
Edge of Heaven [German translation]
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Luna in piena lyrics
Fiyah lyrics
Edge of Heaven [Serbian translation]
Tengo Diecisiete Años lyrics
Popular Songs
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Parte De Mi Corazon lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Cantigas às serranas lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Everytime It Rains lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Joey Montana - THC
Everytime It Rains [Dutch translation]
Everytime It Rains [French translation]
Artists
Paloma San Basilio
Irina Ortman
Paloma Pradal
Carlos Carabajal
Víctor Heredia
Kid Red
Quincy Jones
Jorge Sepúlveda
Juelz Santana
Los Trovadores de Cuyo
Songs
Altissimo verissimo lyrics
Thank you lyrics
California Blue lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Donegal Danny lyrics
Nos queremos lyrics
Phoenix lyrics
Τελειώσαμε [Teleiósame] lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Ταξίδι στη βροχή [Taxídi sti vrochí] [Transliteration]