Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mikhail Lermontov Lyrics
Молитва [Я, матерь божия, ныне с молитвою...] [Molitva [Ya, mater' bozhiya, nyne s molitvoyu...]] [Macedonian translation]
Я, матерь божия, ныне с молитвою Пред твоим образом, ярким сиянием, Не о спасении, не перед битвою, Не с благодарностью, иль покаянием, Не за свою мол...
Молитва [Я, матерь божия, ныне с молитвою...] [Molitva [Ya, mater' bozhiya, nyne s molitvoyu...]] [Serbian translation]
Я, матерь божия, ныне с молитвою Пред твоим образом, ярким сиянием, Не о спасении, не перед битвою, Не с благодарностью, иль покаянием, Не за свою мол...
Монолог [Monolog] lyrics
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Catalan translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [English translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [French translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Hungarian translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Persian translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Polish translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Romanian translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Slovak translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Slovenian translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Turkish translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Ukrainian translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Монолог [Monolog] [Uzbek translation]
Поверь, ничтожество есть благо в здешнем свете. К чему глубокие познанья, жажда славы, Талант и пылкая любовь свободы, Когда мы их употребить не можем...
Морская царевна [Morskaya carevna] lyrics
В море царевич купает коня; Слышит: "Царевич! взгляни на меня!" Фыркает конь и ушами прядёт, Брызжет в плещет и дале плывёт. Слышит царевич: "Я царска...
Морская царевна [Morskaya carevna] [Armenian translation]
В море царевич купает коня; Слышит: "Царевич! взгляни на меня!" Фыркает конь и ушами прядёт, Брызжет в плещет и дале плывёт. Слышит царевич: "Я царска...
Морская царевна [Morskaya carevna] [Estonian translation]
В море царевич купает коня; Слышит: "Царевич! взгляни на меня!" Фыркает конь и ушами прядёт, Брызжет в плещет и дале плывёт. Слышит царевич: "Я царска...
Морская царевна [Morskaya carevna] [Hungarian translation]
В море царевич купает коня; Слышит: "Царевич! взгляни на меня!" Фыркает конь и ушами прядёт, Брызжет в плещет и дале плывёт. Слышит царевич: "Я царска...
Морская царевна [Morskaya carevna] [Italian translation]
В море царевич купает коня; Слышит: "Царевич! взгляни на меня!" Фыркает конь и ушами прядёт, Брызжет в плещет и дале плывёт. Слышит царевич: "Я царска...
<<
64
65
66
67
68
>>
Mikhail Lermontov
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Romanian
Genre:
Poetry
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%AE%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Excellent Songs recommendation
Θα σε κρατάω [All Is Found] [Tha se kratáo] [Spanish translation]
Frozen 2 [OST] - Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Ukrainian translation]
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] [Italian translation]
Белгісіздікке [Into the Unknown] [Belgisizdikke] [English translation]
Να βγω για νέα αρχή [The Next Right Thing] [Na vgo yia néa arkhí] [English translation]
Yaşlanınca [When I'm Older] lyrics
She's Not Him lyrics
Điều không đổi dời [Some Things Never Change] lyrics
Zeige dich [Show Yourself] [English translation]
Popular Songs
Στ' άγνωστο να 'ρθώ [Into the Unknown] [St' ágnosto na 'rthó] lyrics
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] [English translation]
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] lyrics
Zeige dich [Show Yourself] [Italian translation]
Να βγω για νέα αρχή [The Next Right Thing] [Na vgo yia néa arkhí] lyrics
Баллада о реке Ахтохаллэн [All is Found] [Ballada o reke Akhtokhallan] [Italian translation]
Μες στα Δάση έχω χαθεί [Lost In The Woods] [Mes sta dási écho chatheí] [English translation]
Θα σε κρατάω [All Is Found] [Tha se kratáo] [English translation]
Αναλλοίωτη [Some Things Never Change] [Analloíoti] lyrics
Адамнан бұғылар артық [Reindeer[s] Are Better Than People [Cont.]] [Adamnan buğılar artıq] [Transliteration]
Artists
Chinese Folk
Ray Charles
Crvena jabuka
Udo Jürgens
The Cabs
Ozan
Ella Fitzgerald
Intocable
Videosex
Aytekin Ataş
Songs
Fehler lyrics
Für immer und immer lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Laura lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Laura [Portuguese translation]
Die Füllung vom Kissen [English translation]
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Behind closed doors lyrics