Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vigen Also Performed Pyrics
Ba To Raftam, Bi To Baz Amadam [Dele Divaneh] [با تو رفتم بی تو باز آمدم][دل دیوانه lyrics
پس از این زاری مکن هوس یاری مکن تو ای ناکام، دل دیوانه با غم دیرینه ام به مزار سینه ام بخواب آرام، دل دیوانه بی تو رفتم بی تو باز آمدم از سر کوی او، د...
Ba To Raftam, Bi To Baz Amadam [Dele Divaneh] [با تو رفتم بی تو باز آمدم][دل دیوانه [English translation]
پس از این زاری مکن هوس یاری مکن تو ای ناکام، دل دیوانه با غم دیرینه ام به مزار سینه ام بخواب آرام، دل دیوانه بی تو رفتم بی تو باز آمدم از سر کوی او، د...
باران بارانه [Baran Baran e] lyrics
باران بارانه ، نم نم تهڕمی کرد لهنجه و لارهکهت له دین دهرمی کرد ئهرێ ئۆ لهیلا ، لهیلا باوانم وهخته له دووریت کوێر بێ چاوانم قهسهم بهو...
باران بارانه [Baran Baran e] [Transliteration]
باران بارانه ، نم نم تهڕمی کرد لهنجه و لارهکهت له دین دهرمی کرد ئهرێ ئۆ لهیلا ، لهیلا باوانم وهخته له دووریت کوێر بێ چاوانم قهسهم بهو...
تور ماهی ها [Toore Mahiha]
مثال تور ماهی ها تار دلم از هم گسسته می خوام بگیرم دامنت بااین دو دست پینه بسته دلم میون سینه ام به خون نشسته مثال قایقای پیر سرم شکسته دل زدستم گله د...
تور ماهی ها [Toore Mahiha] [English translation]
مثال تور ماهی ها تار دلم از هم گسسته می خوام بگیرم دامنت بااین دو دست پینه بسته دلم میون سینه ام به خون نشسته مثال قایقای پیر سرم شکسته دل زدستم گله د...
شد خزان گلشن آشنایی [خزان عشق] [Shod Khazan Golshan-e Aashenayi [Khazan-e Eshgh]]
شد خزان گلشن آشنایی بازم آتش به جان زد جدایی عمر من ای گل طی شد بهر تو وز تو ندیدم جز بدعهدی و بیوفایی با تو وفا کردم تا به تنم جان بود عشق و وفاداری...
مرا ببوس [Mara Beboos] lyrics
مرا ببوس مرا ببوس برای آخرین بار تو را خدانگهدار که میروم بهسوی سرنوشت بهار ما گذشته گذشتهها گذشته منم به جستوجوی سرنوشت در میان طوفان همپیمان با...
مرا ببوس [Mara Beboos] [English translation]
مرا ببوس مرا ببوس برای آخرین بار تو را خدانگهدار که میروم بهسوی سرنوشت بهار ما گذشته گذشتهها گذشته منم به جستوجوی سرنوشت در میان طوفان همپیمان با...
مرا ببوس [Mara Beboos] [Transliteration]
مرا ببوس مرا ببوس برای آخرین بار تو را خدانگهدار که میروم بهسوی سرنوشت بهار ما گذشته گذشتهها گذشته منم به جستوجوی سرنوشت در میان طوفان همپیمان با...
گل سرخ [Gole Sorkh] lyrics
دیدی ای غمگینتر از من، بعد از آن دیرآشنایی آمدی، خواندی برایم قصهی تلخ جدایی ماندهام سردرگریبان بی تو در شبهای غمگین بی تو باشد همدم من، یاد پیمان...
<<
1
Vigen
more
country:
Iran
Languages:
Persian
Genre:
Jazz, Pop, Rock
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Viguen
Excellent Songs recommendation
Dancing in the Rain [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Serbian translation]
Bodies [Spanish translation]
Gigantes [Turkish translation]
Gigantes [English translation]
Gigantes [Portuguese translation]
Dancing in the Rain [English translation]
Dancing in the Rain [Azerbaijani translation]
Dancing in the Rain [Greek translation]
Vead [English translation]
Popular Songs
Üks kord veel [German translation]
Dancing in the Rain [Romanian translation]
Dancing in the Rain [Toki Pona translation]
Vead lyrics
Good Girls Don't Lie [Italian translation]
Good Girls Don't Lie [Spanish translation]
Üks kord veel [Spanish translation]
Dancing in the Rain [Swedish translation]
Good Girls Don't Lie [Hungarian translation]
Freaks lyrics
Artists
Elbrus Dzhanmirzoev
Voice 2 (OST)
Selig
Bully Da Ba$tard
Alcoholika La Christo
Ketty Lester
Nicki Parrott
Dani Litani
Birgit Õigemeel
Manŭel Rovere
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]