Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bulat Okudzhava Lyrics
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] lyrics
Всю ночь кричали петухи и шеями мотали, как будто новые стихи, закрыв глаза, читали. Но было что-то в крике том от едкой той кручины, когда, согнувшис...
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] [German translation]
Die Hähne schrien die ganze Nacht, Die Hälse ruckten auf und ab, Als ob's, die Augen zugemacht, Nur ein Gedicht zu lesen gab. Doch war da etwas in dem...
Всю ночь кричали петухи [Vsyu noch' krichali petuhi] [Ukrainian translation]
Кричали півні цілу ніч, і шиями мотали, неначе з небом віч-на-віч нові вірші читали. І щось було у крику тім від злої тої туги, коли, зігнувшись, вход...
Господа юнкера [Gospoda Junkera] lyrics
Наша жизнь - не игра! Собираться пора, Кант малинов, и лошади серы. Господа юнкера, кем вы были вчера? А сегодня вы все офицеры. Господа юнкера, кем в...
Господа юнкера [Gospoda Junkera] [Croatian translation]
Naš život nije igra! Vrijeme je spremati se na put, Rub epolete je tamnocrven, i konji su sivi. Gospodo kadeti, tko ste bili jučer? A danas svi ste ča...
Господа юнкера [Gospoda Junkera] [French translation]
Notre vie n'est pas un jeu ! Parés pour la revue, passepoil groseille et chevaux gris. Messieurs les aspirants1, qui étiez-vous hier encore ? Car aujo...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] lyrics
Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Высокопарных слов не стоит опасаться. Давайте говорить друг другу комплименты - ведь это все любви счастл...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Let’s Exclaim! Let's exclaim, let's admire each other. It’s not worth being afraid of grandiloquent words. Let's give each other compliments - After a...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Let’s cheer and applause in loud admiration! Let’s never be ashamed of one another’s adoration Let’s pour some generous compliments to take at their f...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Let’s dare to exclaim, admire one another. And use high-sounding words – they won’t hurt, but gather. Let’s don’t be afraid to compliment and promise,...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [English translation]
Let's exclaim, let's admire one another We'd better not to be afraid of grandiloquent words. Let's tell each other the compliments - But all these are...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [French translation]
Et si on se lançait des cris d'admiration ? Il n'y a pas à avoir peur des mots flatteurs. Faisons-nous des compliments, ce sont là les moments les plu...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [German translation]
Kommt, ruft es weit hinaus, einander hoch zu schätzen. Kein Überschwang im Wort wird uns in Angst versetzen. Kommt, schenkt ganz ungeniert einander Ko...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Hebrew translation]
בואו נהלל, נפרגן זה לזה אין מה לחשוש מביטויים עם מילים גדולות ורגשניות בואו נחמיא ונרומם זה את זה אלו הרי רגעים מאושרים של אהבה
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Italian translation]
Allora esclamiamo ammirandoci l' un l'altro Le parole sofisticate non aver paura Allora scambiamo dei complimenti Sono di amore Bellissimi momenti All...
Давайте восклицать!.. [Davayte vosklitzat'] [Serbian translation]
Хајде вичите,друг другом одушевљавајте се Великих речи не плашите се Хајде давајте друг другу комплименте Ипак то је све љубав и тренуци среће Хајде т...
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] lyrics
Не сольются никогда зимы долгие и лета: у них разные привычки и совсем несхожий вид. Не случайны на земле две дороги -- та и эта, та натруживает ноги,...
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] [Hebrew translation]
Не сольются никогда зимы долгие и лета: у них разные привычки и совсем несхожий вид. Не случайны на земле две дороги -- та и эта, та натруживает ноги,...
Две дороги [Эта женщина в окне] [Dve dorogi [Eta zhenshchina v okne]] [Spanish translation]
Не сольются никогда зимы долгие и лета: у них разные привычки и совсем несхожий вид. Не случайны на земле две дороги -- та и эта, та натруживает ноги,...
Девочка плачет, шарик улетел [Devochka plachet, sharik uletel] lyrics
Девочка плачет: шарик улетел. Ее утешают, а шарик летит. Девушка плачет: жениха все нет. Ее утешают, а шарик летит. Женщина плачет: муж ушел к другой....
<<
4
5
6
7
8
>>
Bulat Okudzhava
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Alternative, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bulat_Okudzhava
Excellent Songs recommendation
La mia terra lyrics
Run To You lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
Baby blue lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
Víš, lásko lyrics
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Dávám kabát na věšák lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Popular Songs
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Nudist [parte due] lyrics
Buscándote lyrics
PAPER lyrics
Blue Jeans lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Artists
Chico Novarro
Agnieszka Chylińska
Piwnica Pod Baranami (Ensemble)
Sonny Black & Frank White
The Best Meeting (OST)
No Angels
Midlake
Umberto Marcato
Beautiful Accident (OST)
Nasir Rezazî
Songs
Mourir d'aimer [Finnish translation]
No I Could Never Forget [Romanian translation]
Mourir d'aimer [Romanian translation]
Non, je n'ai rien oublié [Italian translation]
Nous irons à Vérone [English translation]
Noël des Mages [Finnish translation]
Nous nous reverrons un jour ou l’autre [Russian translation]
Morir d'amore [Greek translation]
Mourir d'aimer [Dutch translation]
Mourir d'aimer [Persian translation]