Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Idina Menzel Featuring Lyrics
For The First Time In Forever [Indonesian translation]
[Anna:] Jendela terbuka, pintu juga Aku tak tahu mereka masih (bisa) melakukannya Siapa yang tahu kita punya delapan ribu piring salad? Bertahun-tahun...
For The First Time In Forever [Italian translation]
[Anna:] La finestra è aperta, come quella porta Non sapevo lo facessero ancora Chi sapeva che avevamo ottomila piatti d'insalata? Per anni ho vagato i...
For The First Time In Forever [Japanese translation]
Anna: Mado mo doa mo aiteru Nante hisashiburi na no O sara mo konna ni takusan Tozasareteta heya mo Oiwai no tame ni Kirei ni kazararete Marude chigau...
For The First Time In Forever [Korean translation]
창문이 열려있네, 저 문도 열려있어! 다시는 문을 열 날이 올지몰랐는데 누가 우리가 8000 접시가 있는줄 알았겠어? 수년간 빈 복도를 돌아다녔어 왜 무도회장에 회장이 없지? 드디어 그들이 문을 연다네!!! 여긴 실제로 살아있는 사람들이 있을꺼야 진짜 어색하겠다 하지만...
For The First Time In Forever [Korean translation]
[안나:] 잘 열려진 창과 문을 봐 난 이런 날이 올 줄 몰랐어 팔천장 넘는 접시 있었어 언제나 텅 빈 파티장 쓸모도 없어보였어 드디어 성문 활짝 연다네 사람들하고 어울리면 처음엔 낯설거야 하지만 나는 준비되있어 태어나서 처음으로 음악 연주 들으며 태어나서 처음으로 밤...
For The First Time In Forever [Malay translation]
[Anna:] Kini semuanya terbuka Tak tahu mereka masih melakukannya Siapa tahu kami ada lapan ribu pinggan Dewan mewah untuk pesta Mengapa dibina jika ta...
For The First Time In Forever [Portuguese translation]
[Anna:] A janela está aberta e aquela porta também Não sabia que eles faziam mais isso Quem é que sabia que nós tínhamos 8 mil pratos de salada? Duran...
For The First Time In Forever [Russian translation]
[Анна:] Окно открыто, как и та дверь. Я не знала, почему они не открывались раньше. Кто мог подумать, что у нас восемь тысяч тарелок для салата? Годам...
For The First Time In Forever [Serbian translation]
Anna: Prozor je otvoren, kao i vrata Nisam znala da to još rade Ko je znao da imamo 8.000 tanjira za salatu? Godinama sam lutala ovim praznim hodnicim...
For The First Time In Forever [Spanish translation]
[Anna:] La ventana esta abierta, tambien esa puerta Yo no sabia que ellos hacian eso Quien creeria que tenemos ocho mil platos de ensalada Por años va...
For The First Time In Forever [Turkish translation]
[Anna] Pencere açık,kapı da öyle Bunu hala yaptıklarını bilmiyordum Kim bilirdi sekiz bin salata tabağımız olduğunu? Yıllardır bu boş salonları dolaşt...
Frozen [OST] - For the First Time in Forever [Reprise]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Czech translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Finnish translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [French translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [German translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
For the First Time in Forever [Reprise] [Greek translation]
[Anna:] You don't have to protect me, I'm not afraid! Please don't shut me out again Please don't slam the door You don't have to keep your distance a...
<<
2
3
4
5
6
>>
Idina Menzel
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, Hebrew
Genre:
Opera, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.idinamenzel.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Idina_Menzel
Excellent Songs recommendation
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Mara's Song lyrics
Allt Er Eitt [We are one] [English translation]
Kin to the Wind lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
Allt Er Eitt [We are one] lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
I Am the Man, Thomas [Live] lyrics
Call it a day lyrics
Popular Songs
Shadows lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] [English translation]
Els estudiants de Tolosa lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Is It Love lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Once in a While lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Artists
Liis Lemsalu
Birgit Õigemeel
Tagträumer
Ashley Elizabeth Tomberlin
Unknown Artist (Greek)
Rafiq Chalak
Mari Ferrari
Jane Eaglen
ΑΤΜΑ
Soccer Anthems England
Songs
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
Los buenos lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
Haddinden fazla lyrics