Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maryla Rodowicz Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Hej, Sokoły
Żal, żal za dziewczyną Za zieloną Ukrainą Żal, żal serce płacze Że jej więcej nie zobaczę Ref.: Hej, hej, hej sokoły Omijajcie góry, lasy, doły Dzwoń,...
Ludzkie gadanie
Gdzie diabeł dobranoc mówi do ciotki, gdzie w cichej niezgodzie przyszło nam żyć, na piecu gdzieś mieszkają plotki, wychodzą na świat, gdzie chce im s...
<<
1
2
3
>>
Maryla Rodowicz
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Russian, German, English
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.marylarodowicz.pl
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Maryla_Rodowicz
Excellent Songs recommendation
Je n't'aime plus lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Kosovo is Serbia lyrics
Lune lyrics
Silent Hill lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
Solidarität lyrics
Tirichitolla lyrics
Medicate lyrics
Popular Songs
The Secret lyrics
Les teves mans lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
我是一隻小小鳥 [Wǒ shì yī zhī xiǎo xiǎo niǎo] lyrics
Tonight lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Artists
Rafet El Roman
MONSTA X
Depeche Mode
Eisbrecher
Rihanna
Pinoy Worship Songs
Daddy Yankee
Murat Boz
ABBA
Egor Kreed
Songs
I'm Sorry lyrics
The night lyrics
Aeroplan [Romanian translation]
Fall from the Sky [German translation]
Problem With Love lyrics
Kygo - Love Me Now
Move Like An Emu lyrics
I'm Sorry [French translation]
Ein ganz normaler Tag lyrics
Fall from the Sky [Dutch translation]