Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marc-Antoine Also Performed Pyrics
Francis Cabrel - La quiero a morir
[Verso 1] Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán Y hoy soy el guardián de sus sueños de amor La quiero a morir Podéis destrozar todo aquello que vei...
La quiero a morir [French translation]
Et moi jusqu'à hier Je ne fus qu'un fainéant Aujourd'hui je suis le gardien De ses sommeils d'amour Je l'aime à mourir Vous pouvez détruire Tout ce qu...
La quiero a morir [Portuguese translation]
[Verso 1] E eu que até ontem só fui um folgazão E hoje sou o guardião dos seus sonhos de amor A quero a morrer Podeis destroçar tudo aquilo que vedes ...
<<
1
Marc-Antoine
more
country:
Canada
Languages:
French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.marcantoine.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Marc-Antoine_(chanteur)
Excellent Songs recommendation
Qué diera lyrics
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Pitán Pitán [English translation]
Voy a olvidarme de mi lyrics
Pitán Pitán lyrics
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Robarte un beso [Bulgarian translation]
Tu Amor Eterno lyrics
Robarte un beso [Romanian translation]
Robarte un beso [Croatian translation]
Popular Songs
Robarte un beso [Croatian translation]
Robarte un beso [Serbian translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Quiero casarme contigo [English translation]
Robarte un beso [Italian translation]
Voy a olvidarme de mi [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Robarte un beso [Turkish translation]
Pescaíto lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Artists
Martin Garrix
Aref
Yuna
MeseMoa.
Mia Borisavljević
Remioromen
Billur Yapıcı
Rachael Yamagata
Hadiqa Kiani
Enrico Caruso
Songs
Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis] [Spanish translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Paradosiaká [Greek Traditional Songs] - Μινόρε της Αυγής [Minore tis Avgis]
Μην κουραστείς να μ΄ αγαπάς [Min kourasteís na m' agapás] [Spanish translation]
Αύγουστος [Avgoustos] [Russian translation]
Μικρή πατρίδα [Mikri patrida] [Turkish translation]
Ζήτα μου ό,τι θες [Zita mou o,ti thes] [Transliteration]
Μια παλιά ιστορία [Mia Palia Istoria] [English translation]
Έλα πάρε με [Ela Pare Me] lyrics
Μη μου λες γιατί ξεχνάω [Mi mou les yiatí xekhnáo] [English translation]