Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
TUYU Lyrics
ナミカレ [Namikare] lyrics
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ナミカレ [Namikare] [English translation]
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ナミカレ [Namikare] [Russian translation]
お先真っ暗な人生 最早、どうでもいいや 夢とかどうやったら見つかるの? 教えてよ ちゃんと良い子にしたじゃん 学校は皆勤賞 部活も頑張った テストの点も悪くはなかったはずだけど 目隠しがキツくて外れない がむしゃらな態度で僕を見下さないで ムカつくんだ 追いかけてる姿が眩しくて 社会の最底辺でこのま...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] lyrics
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [English translation]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [Serbian translation]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ルーザーガール [Ru-Za-Ga-Ru] [Transliteration]
あのね わたし ルーザーガール だって 開き直るしかないじゃん 劣等感だって悪くはない 仕方がないけど今はね 負けられないのよ ここで勝てなきゃもう 人生 一生 止まって じゃあ、わたしに出来ることは何? じゃあ、わたしに出来ることは何? 誰か教えて それじゃ駄目なの?って 一生 劣等 ルーザーガー...
ロックな君とはお別れだ [Goodbye to Rock You] [Rokku na kimi to wa o wakare da] lyrics
ロックな君とはお別れだ だから! 僕に目もくれないで先ばかり行って 君のその才能に僕は嫉妬して 馬鹿にすんなよ 傍迷惑だ ロックな君とはお別れだ ずっと僕は君に囚われたまま いつだって其処に憧れて でも芯が折れていたから 全部、中途半端になって ロックな君とはお別れだ ずっと僕は紛い物と笑われ いつ...
ロックな君とはお別れだ [Goodbye to Rock You] [Rokku na kimi to wa o wakare da] [English translation]
ロックな君とはお別れだ だから! 僕に目もくれないで先ばかり行って 君のその才能に僕は嫉妬して 馬鹿にすんなよ 傍迷惑だ ロックな君とはお別れだ ずっと僕は君に囚われたまま いつだって其処に憧れて でも芯が折れていたから 全部、中途半端になって ロックな君とはお別れだ ずっと僕は紛い物と笑われ いつ...
太陽になれるかな [Perhaps I'll Be Able to Become The Sun] [Taiyō ni nareru ka na] lyrics
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ きっと神様も私と同じで 涙の向こう側のつよい私なら 太陽になれるかな ただ追いかけて 明日へ向かうけど 狂おしいほど救われていたんだ 出来ない子でも悪くないなんて 君の言葉が歩幅を合わせた この日々が終わりなく続くとか 甘い味ばかり期待したよ 雨の日も二人 一つの...
太陽になれるかな [Perhaps I'll Be Able to Become The Sun] [Taiyō ni nareru ka na] [English translation]
雨が降ると心が痛むほど共鳴するんだ きっと神様も私と同じで 涙の向こう側のつよい私なら 太陽になれるかな ただ追いかけて 明日へ向かうけど 狂おしいほど救われていたんだ 出来ない子でも悪くないなんて 君の言葉が歩幅を合わせた この日々が終わりなく続くとか 甘い味ばかり期待したよ 雨の日も二人 一つの...
奴隷じゃないなら何ですか? [Dorei janai nara nani desu ka?] lyrics
奴隷な私ね やりたくないこと 大人なんかに 押しつけられている どこで使うの? 馬鹿な知恵の輪 付き合って じゃあ辞めたら辞めたで 最低保証すらないし やりたくない やりたくない じゃあ、やりたいことは? 知らない 知らないよって これしかやったことないし 死にたくない 死にたくない じゃあ、生きた...
奴隷じゃないなら何ですか? [Dorei janai nara nani desu ka?] [English translation]
奴隷な私ね やりたくないこと 大人なんかに 押しつけられている どこで使うの? 馬鹿な知恵の輪 付き合って じゃあ辞めたら辞めたで 最低保証すらないし やりたくない やりたくない じゃあ、やりたいことは? 知らない 知らないよって これしかやったことないし 死にたくない 死にたくない じゃあ、生きた...
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて [Being low as dirt, taking what's important from me] [Doro no bunzai de watashi dake no taisetsu o ubaou da nante] lyrics
ごめんなさい ごめんなさい その一言すら脳裏には無くて 消えてよ 消えてよ 今すぐにそこから去ってしまってよ 何時だって私だけの特権だと 疑ったこと無いから 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて だって地面の上這って見上げることしか能が無いくせに この翼の美しさには敵わないのだから 何も怖れてない...
泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて [Being low as dirt, taking what's important from me] [Doro no bunzai de watashi dake no taisetsu o ubaou da nante] [English translation]
ごめんなさい ごめんなさい その一言すら脳裏には無くて 消えてよ 消えてよ 今すぐにそこから去ってしまってよ 何時だって私だけの特権だと 疑ったこと無いから 泥の分際で私だけの大切を奪おうだなんて だって地面の上這って見上げることしか能が無いくせに この翼の美しさには敵わないのだから 何も怖れてない...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] lyrics
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] [English translation]
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
終点の先が在るとするならば。 [Shūten no saki ga aru to surunaraba] [Filipino/Tagalog translation]
でも私は悔いて叫んで雨が降って ねぇ聞いて 終点の先が在るとするならば。 願っていいのなら もう一回現世で降りて 初めからやり直させて? 終点の先なんて在りはしないなら 私はずっとこうして 涙を溢し続けるの? 後悔をしているのね 早まったあの私を どうか抱きしめてよ って去って お花畑 ぽかぽか 綺...
過去に囚われている [Kako ni torawareteiru] lyrics
今 私は息を吸っている 今 普通の生活送って 今 私は上を向いている 今 飛行機が飛んでるわ 今 あの雲を追いかけたくて 今 走ろうにも動かなくて 今 立ち止まって何になるんだ だって「今」は空っぽだから 空っぽだから 雨が降った後の香り 何か思い出しそうで それは時間の浪費って 何で分からないかね...
過去に囚われている [Kako ni torawareteiru] [English translation]
今 私は息を吸っている 今 普通の生活送って 今 私は上を向いている 今 飛行機が飛んでるわ 今 あの雲を追いかけたくて 今 走ろうにも動かなくて 今 立ち止まって何になるんだ だって「今」は空っぽだから 空っぽだから 雨が降った後の香り 何か思い出しそうで それは時間の浪費って 何で分からないかね...
<<
1
2
3
>>
TUYU
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Pop
Excellent Songs recommendation
Στο Ποτό [Sto Poto] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Σφύριξα Κι Έληξες [Sfiriksa Ki Elikses] [German translation]
Minnet Eylemem lyrics
Τελειώσαμε Εμείς [Teleiosame Emeis] [Serbian translation]
Σφύριξα Κι Έληξες [Sfiriksa Ki Elikses] [Transliteration]
Σφύριξα Κι Έληξες [Sfiriksa Ki Elikses] lyrics
Σφύριξα Κι Έληξες [Sfiriksa Ki Elikses] [English translation]
Τα Φιλαράκια Μου [Ta Filarakia Mou] [Bulgarian translation]
Στην Αγάπη Πάλι [Stin Agapi Pali] [Bulgarian translation]
Popular Songs
Τάσεις Φυγής [Taseis Figis] [Spanish translation]
Τάσεις Φυγής [Taseis Figis] [Italian translation]
Σφύριξα Κι Έληξες [Sfiriksa Ki Elikses] [Serbian translation]
Στον Άδη Μ' Έστειλες Φαντάρο [Ston Adi M' Esteiles Fantaro] lyrics
Τα Φιλιά Που Μου Δίνεις [Ta Filia Pou Mou Dineis] [Serbian translation]
Στο Φτερό [Sto Ftero] [Serbian translation]
Στο Ποτό [Sto Poto] [Turkish translation]
Τα Φιλαράκια Μου [Ta Filarakia Mou] [Serbian translation]
Στη Φωτιά Το Χέρι Μου [Sti Fotia To Heri Mou] [English translation]
Τάσεις Φυγής [Taseis Figis] [Bulgarian translation]
Artists
Jaime Kohen
Pappo's Blues
Belo
Memory (OST)
Judith Holofernes
DEZUKI
Diego & Danimar
Peabo Bryson
Pumpkin Time (OST)
Honey Cone
Songs
I Like How It Feels [Greek translation]
I Will Survive [French translation]
I Will Survive [Hungarian translation]
I Have Always Loved You [French translation]
I Have Always Loved You [Romanian translation]
If The World Crashes Down [Arabic translation]
I Will Survive [Arabic translation]
I Like It [Bosnian translation]
I Like It [German translation]
Héroe [Italian translation]