Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Iron & Wine Lyrics
Two Hungry Blackbirds [French translation]
Des amants habitués à la tragédie Voient chaque baiser dans la fenêtre à l'autre côté de la rue Des brises et des bénédictions qui passent, ah ooh-oh ...
Two Hungry Blackbirds [German translation]
Liebende, die an Tragödien gewöhnt sind Sehen jeden Kuss im Fenster auf der anderen Straßenseite Brisen und Segen, die vorbeiziehen, ah ooh-oh Ich bin...
Two Hungry Blackbirds [Spanish translation]
Amantes acostumbrados a la tragedia Ven cada beso en la ventana de en frente Brisas y bendiciones pasando, ah ooh-oh Estoy en la sombra de la secoya N...
Two Hungry Blackbirds [Spanish translation]
Amantes acostumbrados a la tragedia Ven cada beso desde la ventana al otro lado de la calle Brisas y bendiciones que pasan, ah ooh-oh Estoy a la sombr...
Upward Over The Mountain lyrics
Mother don't worry, I killed the last snake that lived in the creek bed Mother don't worry, I've got some money I saved for the weekend Mother remembe...
Upward Over The Mountain [Croatian translation]
Mama, ne brini se, ubio sam posljednju zmiju koja je živjela u toku potoka Mama, ne brini se, imam nešto novca, štedio sam za vikend Mama, sjećaš se k...
Upward Over The Mountain [French translation]
Mère, ne t'inquiète pas, j'ai tué le dernier serpent qui vivait dans le ruisseau Mère, ne t'inquiète pas, j'ai un peu d'argent que j'ai épargné pour l...
Upward Over The Mountain [German translation]
Mutter mach dir keine Sorgen, ich habe die letzte Schlange getötet, die im Bach gelebt hat Mutter mach dir keine Sorgen, ich habe etwas Geld, das ich ...
Upward Over The Mountain [Spanish translation]
Madre no se preocupe, He matado la última serpiente que vivíaabajo en el arroyuelo Madre no se preocupe, Tengo algún dinero guardado para el fin de se...
Upward Over The Mountain [Turkish translation]
Anne endişelenme, dere yatağında yaşayan son yılanı öldürdüm Anne endişelenme, hafta sonu için biriktirdiğim biraz param var Anne benimle birlikte ola...
Iron & Wine - Waitin' For A Superman
I asked you a question and I didn't need you to reply Is it getting heavy? But then I realize, is it getting heavy Well, I thought it was already as h...
Waitin' For A Superman [French translation]
Je t'ai posé une question et tu n'avais pas besoin de répondre Est-ce que ça devient lourd ? Mais ensuite j'ai réalisé, est-ce que ça devient lourd ? ...
Waitin' For A Superman [German translation]
Ich habe dich etwas gefragt und du musstest nicht antworten Wird es schwer? Aber dann merke ich, wird es schwer Nun, ich dachte, es sei schon so schwe...
Waitin' For A Superman [Spanish translation]
Te pregunté algo y no necesitaba que respondas Se está poniendo pesado? Pero entonces me doy cuenta, se está poniendo pesado? Pues, yo pensaba que ya ...
Walking Far From Home lyrics
I was walking far from home Where the names were not burned along the wall Saw a building high as heaven But the door was so small, door was so small ...
Walking Far From Home [Chinese translation]
我在离家很远的地方行走 (在)墙上的名字没有被烧掉的地方 看到一幢高如天堂的建筑 但门是那么小,门是那么小 我看到雨云,小婴儿 还有一座翻倒在地的桥 我看见有罪的人在做音乐 我梦见了那声音,梦见了那声音 我在离家很远的地方行走 但我一直带着你的信 我看到窗外的恋人 低声说 "像时间那样想我,像时间那...
Walking Far From Home [French translation]
Je marchais loin de chez moi, Là où les noms n'étaient pas brûlés sur les murs J'aii vu un édifice aussi haut que le paradis, Mais la porte était si p...
Walking Far From Home [German translation]
Ich lief weit weg von zu Hause Wo die Namen nicht in die Mauer eingebrannt waren Ich sah ein Gebäude, das so hoch war wie der Himmel Aber die Tür war ...
Walking Far From Home [Italian translation]
Stavo camminando lontano da casa, dove i nomi non erano marchiati a fuoco sulle mura Vidi un edificio, alto quanto il paradiso, ma la porta era così p...
Walking Far From Home [Serbian translation]
Hodao sam daleko od kuće Gde imena nisu spaljenja duž zida Video zgradu visoku kao nebesa Ali vrata su bila tako mala,vrata su bila tako mala Video sa...
<<
13
14
15
16
17
>>
Iron & Wine
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Folk, Pop-Folk
Official site:
http://www.ironandwine.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Iron_%26_Wine
Excellent Songs recommendation
Дела [Dela] [English translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [English translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [Transliteration]
Грустная песня о Ванечке [Grustnaya pesnya o Vanechke] lyrics
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Italian translation]
Две просьбы [Dve prosʹby] [German translation]
Дайте собакам мяса [Dajte sobakam myaca] [Hungarian translation]
Две просьбы [Dve prosʹby] lyrics
Два письма I Здравствуй Коля, милый мой,... lyrics
Popular Songs
Две судьбы [Dve sud'by] [Serbian translation]
Деревянные костюмы [Песня Бродского] [Derevyannye kostumy [Pesnya Brodskogo]] lyrics
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Turkish translation]
Город уши заткнул [Gorod ushi zatknul] [English translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Hebrew translation]
Дела [Dela] [Hebrew translation]
Девушка Из Нагасаки [Devushka iz Nagasaki] [Japanese translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Croatian translation]
Дела [Dela] [German translation]
Две судьбы [Dve sud'by] [Turkish translation]
Artists
YUJU
Avraham Shlonsky
Frank Stallone
Mind U
Fury in the Slaughterhouse
Vlada Matović
Quicksand (OST)
The Pretenders
Zoran Gajic
Love & Secret (OST)
Songs
Mi mancherai [Il postino] [Dutch translation]
My Confession [Arabic translation]
Mi mancherai [Il postino] [Italian translation]
Love Only Knows [German translation]
Love Only Knows [Greek translation]
Mi mancherai [Il postino] [French translation]
Love Only Knows [Greek translation]
Mi Morena lyrics
L'ora dell'addio lyrics
Le temps des cathédrales lyrics