Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Milton Nascimento Lyrics
Travessia [Croatian translation]
Kad si otišla, u noć se pretvorio moj život Jak sam ja, ali nema načina, danas moram plakati Moja kuća nije moja, i nije meni ovdje mjesto Sam sam i n...
Travessia [English translation]
When you left, my life was turned into night I'm strong but today I inevitably had to cry My house is not really mine nor this place belongs to me I'm...
Travessia [French translation]
Quand tu es partie, il a fait nuit dans ma vie Je suis fort; mais il n'y a pas moyen, aujourd'hui il faut que je pleure Ma maison n'est pas la mienne,...
Travessia [Italian translation]
Quando te ne sei andata, s'è fatta notte nella mia vita sono forte, manon c'è modo, oggi devo piangere La mia casa non è mia, e non è il mio posto que...
Travessia [Persian translation]
وقتی رفتی روزگارم شبی تاریک شد من قوی هستم اما امروز ناگزیر باید میگریستم نه خانه ام واقعا دیگر مال من است و نه این مکان به من تعلق دارد تنهایم و نمیت...
Travessia [Spanish translation]
Cuando tu te marchó Se hizo noche en mi vivir No hay nuevos mensajes Hoy tengo que llorar Mi casa no puedo Y ni siquiera mi este lugar Estoy sendo y n...
Tudo Que Você Podia Ser lyrics
Com sol e chuva você sonhava Que ia ser melhor depois Você queria ser o grande herói das estradas Tudo que você queria ser Sei um segredo Você tem med...
Tudo Que Você Podia Ser [English translation]
You dreamed of sun and rain That things would improve later You'd like to be the road's greatest hero Everything you'd like to be I know a secret You'...
Tudo Que Você Podia Ser [French translation]
Sous le soleil ou sous la pluie tu rêvais Que ce serait mieux ensuite Tu voulais être le grand héros des routes Tout ce que tu voulais être Je connais...
Tudo Que Você Podia Ser [Greek translation]
Με τον ήλιο και τη βροχή ονειρευόσουν πως θα ήταν καλύτερα μετά Ήθελες να είσαι ο μεγάλος ήρωας των δρόμων Όλα όσα θα ήθελες να είσαι Ξέρω ένα μυστικό...
Tudo Que Você Podia Ser [Spanish translation]
Con sol y lluvia tú soñabas Que iba a ser mejor después Querías ser el grande héroe de las carreteras Todo lo que tú querías ser Sé un secreto Tienes ...
Um Cafuné na Cabeça, Malandro, Eu Quero Até de Macaco lyrics
Brigam Espanha e Holanda Pelos direitos do mar O mar é das gaivotas Que nele sabem voar Brigam Espanha e Holanda Pelos direitos do mar Brigam Espanha ...
Um Cafuné na Cabeça, Malandro, Eu Quero Até de Macaco [French translation]
L'Espagne et la Hollande se battent Pour les droits de la mer La mer appartient aux mouettes Qui savent y voler L'Espagne et la Hollande se battent Po...
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo lyrics
Vento solar, estrelas do mar A terra azul da cor do seu vestido Vento solar, estrelas do mar Você ainda quer morar comigo? Se eu cantar não chore, não...
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo [English translation]
Solar wind and starfishes The blue earth the same color as your dress Solar wind and starfishes Do you still want to live with me? If I sing, don't yo...
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo [French translation]
Vent solaire et étoiles de mer La planète bleue de la couleur de ta robe Vent solaire et étoiles de mer Tu veux encore habiter avec moi ? Si je chante...
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo [German translation]
Sonnenwind und Seesterne Eine blaue Erde in der gleichen Farbe wie dein Kleid Sonnenwind und Seesterne Möchtest du immer noch bei mir wohnen? Wenn ich...
Um Girassol da Cor de Seu Cabelo [Spanish translation]
Viento solar y estrellas de mar El planeta azul del color de tu vestido. Viento solar y estrellas de mar ¿Todavía quieres vivir conmigo? Si canto no l...
Unencounter lyrics
Why did you too leave this town, my friend? Do you remember that tune The song you sang to me Asking about the friends Who were leaving the town? You ...
<<
6
7
8
9
Milton Nascimento
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese, English
Genre:
Pop, MPB, Latino
Official site:
http://www.miltonnascimento.com.br
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Milton_Nascimento
Excellent Songs recommendation
L'écharpe
There’s a New Moon Over Nevada [German translation]
콜록 [Cor lock] [kollog] lyrics
라이언 고슬링 [Ryan Gosling] lyrics
Too Big lyrics
백만배 천만배 [Million & Billion] [baegmanbae cheonmanbae] lyrics
널 만나려고 이 수많은 별들을 지나왔나봐 [Passing Stars] [neol mannalyeogo i sumanh-eun byeoldeul-eul jinawassnabwa] lyrics
La fille de Londres [English translation]
Les jeux olympiques
설레요 [Love Shimmer] [seolleyo] lyrics
Popular Songs
어떻게 잊어 [eotteohge ij-eo] lyrics
BLACK OUT lyrics
There’s a New Moon Over Nevada lyrics
조심해 [Watch out] [josimhae] lyrics
우리 손 잡아도 될까요? [In Our Time] [uli son jab-ado doelkkayo?] lyrics
철벽녀 [Iron Lady] [cheolbyeognyeo] lyrics
La fille de Londres [Greek translation]
714 lyrics
HERCULES lyrics
Jack Monoloy [English translation]
Artists
Sa Dingding
Labrinth
Mario Lanza
La Mafia
Themis Adamantidis
La India
The Lorax (OST)
Samaris
IZ*ONE
Cécile Corbel
Songs
Traag [English translation]
The Three Shadows Part III lyrics
Charity lyrics
City Looks Pretty lyrics
Parijs lyrics
Avant Gardener lyrics
Liefde in de lucht [English translation]
Zij Is De Duivel lyrics
Before You Gotta Go lyrics
Don’t Apply Compression Gently lyrics