Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mudi Lyrics
Damar Damar lyrics
Wo ist nur mein Mädchen hin Nerdesin bulamadım Suche dich bebeğim ama görmedim Spüre keine Liebe nur noch damar damar in mir Und leide Nächte lang ohn...
Damar Damar [English translation]
Where has my girl gone? [Where are you? I couldn't find you] I'm looking for you baby, but I couldn't see you I don't feel love, only [vein, vein]* An...
Damar Damar [German translation]
Wo ist nur mein Mädchen hin Wo bist Du, ich finde dich nicht Suche dich Baby, doch ich sehe dich nicht. Spüre keine Liebe nur noch damar damar* in mir...
Damar Damar [Turkish translation]
Nereye gitti benim (kiz) arkadasim nedesin bulamamadim seni ararim bulamadim sevgini hissedemiyorum, sadece icim damar damar ve geceler boyu agliyorum...
Ro7i lyrics
[Faydee] Bess, habibi bess Ma beddi ashoufek, ana ensitek Lash, oulili lash Ana habbeytek, kelshi 3eteytek Kenti ro7i, kenti ro7i Kenti ro7i, kenti ro...
Ro7i [Arabic translation]
[فايدي] بس، حبيبي ، بس ما بدي أشوفك ، أنا أنسيتك ليش، قوليلي ليش أنا حبيتك، كلشي عطيتك كنتي روحي ، كنتي روحي كنتي روحي ، كنتي روحي بس ، حبيبي بس ما بد...
Traum lyrics
Sie sagten „Kleiner Mann, hör auf zu träumen! Zu träumen von Fans und Erfolg Mach deinen Vater stolz! Abitur und Studium“ Ich hab's für dich getan, dr...
Traum [Turkish translation]
Dediler ki; "Küçük adam, hayaller kurmayı bırak! Fanların ve başarın hakkında hayaller kurmayı bırak, Babanı onurlandır! Lise diploman ve derslerinle....
Axx Dunya lyrics
[Verse 1] Ach, Dünya,1 ach Die Hälfte meiner Lebenszeit hast du mich doch verarscht Du gabst mir Schlampen, falsche Freunde Ich hatte Ziele, Hoffnung,...
Axx Dunya [English translation]
[Verse1] Oh, World, oh Half of my life span you've been cheating on me You gave me sluts and false friends I had goals, hopes, I had dreams The dreams...
Axx Dunya [Russian translation]
[Part 1]: Ах, Dunya 1, ах! Полжизни ты обманывала меня. Ты преподносила мне блядей, фальшивых друзей. У меня были цели, надежда, мечты. Мечты, которым...
Die Frau Aus Dem Libanon lyrics
[Part 1] 1975 - Libanon, Bürgerkrieg Mitten in Beirut gibt's eine Frau, die einen Kurden liebt Sie stammt aus 'ner edlen Familie, er war ein Straßenju...
Die Frau Aus Dem Libanon [Dutch translation]
[Part 1] 1975 - Libanon, burgeroorlog Midden in Beiroet is er een vrouw die van een Koerd houdt Zij komt uit een adellijke familie, hij was een jongen...
Die Frau Aus Dem Libanon [Turkish translation]
[Part 1] 1975 - Lübnan, İç Savaş Beyrut'un orta yerinde, bir Kürt'e gönlünü kaptırmış bir kadın Kadın soylu bir aileden geliyordu, çocuksa sokak çocuğ...
Die Frau aus dem Orient lyrics
[Part 1: Mudi] Karamellbraune Haut, rosarote Lippen Diese Frau bringt mich um mit ihren Blicken Meine Frau aus dem Orient, du hast mich verflucht Bin ...
Die Frau aus dem Orient [English translation]
[Part 1: Mudi] Caramel-brown skin, rose-red lips This woman is killing me with her glances My woman from the orient, you've put me under a curse I'm t...
Die Frau aus dem Orient [Turkish translation]
[Part 1: Mudi] Karamel kahvesi bir ten, pembe dudaklar Bu kadın beni bakışlarıyla öldürüyor Benim Doğulu kadınım, beni lanetledin Büyüne kapıldım, ban...
Fehler lyrics
[Verse 1] Blick’ zurück auf die Vergangenheit, seh’ zu viel’ Fehler Zu viel’ falsche Freunde, doch leider merkt’ ich später: Zu den falschen Menschen ...
Fehler [English translation]
(verse 1) Looking back at the past seeing too many mistakes Too many wrong friends, but I noticed them later To the wrong people been loyal Thank God ...
Fehler [Serbian translation]
Verse 1: Gledam nazad na proslost, vidim previse greske Previse laznih prijatelja, ali nazalost sam kasnije primetijo: Bio veran pogresnim ljudima Hva...
<<
1
2
3
4
5
>>
Mudi
more
country:
Germany
Languages:
German, Turkish, Arabic, English
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
https://www.facebook.com/Mudi92/
Excellent Songs recommendation
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [Russian translation]
둘! 셋! 그래도 좋은 날이 더 많기를 [2! 3!Hoping For More Good Days] [dul! ses! geulaedo joh-eun nal-i deo manhgileul]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [English translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [German translation]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [Russian translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Transliteration]
낙원 [Paradise] [nag-won] [Transliteration]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Croatian translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Russian translation]
Popular Songs
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Ukrainian translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Transliteration]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [Romanian translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Indonesian translation]
낙원 [Paradise] [nag-won] [Turkish translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [French translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [English translation]
네시 [4 O'Clock] [nesi] [Hungarian translation]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [Italian translation]
내 방을 여행하는 법 [Fly to My Room] [nae bang-eul yeohaenghaneun beob] [Turkish translation]
Artists
Lee Morse
Michèle Torr
Dave Days
John Hall
Fernando Varela
Richard Boone
The Kingston Trio
Hannah Montana Forever (OST)
Los Morochucos
Estela Raval
Songs
Forgotten Promises [Kurdish [Sorani] translation]
Ayrılıq [Romanian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Anything For You [Bosnian translation]
Awake [Uyan Ey Gözlerim] lyrics
All I Need [Turkish translation]
A Thousand Times [Arabic translation]
Forgotten Promises [Arabic translation]
Forgotten Promises [Bosnian translation]
Allahu [Bosnian translation]