Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vremya i Steklo Lyrics
Навернопотомучто [Navernopotomuchto] [Portuguese translation]
Почему не могу избавиться от мысли о тебе ? Почему мне так понравилось, ударила любовь по голове. А почему не могу расслабиться и просто танцевать. По...
Навернопотомучто [Navernopotomuchto] [Serbian translation]
Почему не могу избавиться от мысли о тебе ? Почему мне так понравилось, ударила любовь по голове. А почему не могу расслабиться и просто танцевать. По...
Навернопотомучто [Navernopotomuchto] [Transliteration]
Почему не могу избавиться от мысли о тебе ? Почему мне так понравилось, ударила любовь по голове. А почему не могу расслабиться и просто танцевать. По...
Навернопотомучто [Navernopotomuchto] [Transliteration]
Почему не могу избавиться от мысли о тебе ? Почему мне так понравилось, ударила любовь по голове. А почему не могу расслабиться и просто танцевать. По...
Навернопотомучто [Navernopotomuchto] [Turkish translation]
Почему не могу избавиться от мысли о тебе ? Почему мне так понравилось, ударила любовь по голове. А почему не могу расслабиться и просто танцевать. По...
Навсегда/Никогда [Navsegda/Nikogda] lyrics
Если я тебя забуду, то наверно навсегда То, наверное, навсегда Никого не нужно, держать насильно Любовь обижалась с тобой с тобой нас сильно Бью по ру...
Навсегда/Никогда [Navsegda/Nikogda] [English translation]
If I forget you, and that is forever possible That is forever possible Nobody needs to be kept forcibly Love hurt us both strongly I hit the steering ...
Опасно 220 [Opasno 220] lyrics
Повтори движение, лови любви течение. И выше настроение, и выше настроение. Всё вокруг сливается и как нам это нравится. Руки поднимаются, вниз- вверх...
Опасно 220 [Opasno 220] [English translation]
Repeat the move, catch a flow of love. And cheering up, and cheering up. Everything around is merging and we like it. Hands are raising up, swinging u...
Опасно 220 [Opasno 220] [Transliteration]
Povtori dvizheniye, lovi lyubvi techeniye. I vyshe nastroyeniye, i vyshe nastroyeniye. Vso vokrug slivayetsya i kak nam eto nravitsya. Ruki podnimayut...
Опасно 220 [Opasno 220] [Turkish translation]
Hareketi tekrarla, Aşkı anla Neşelen, Biraz gülümse Etraftaki her şey birleşiyor Biz bunu severiz, Eller havaya, Yukarı ve aşağıya. Öyle dikil durmak ...
Останься в моих снах [Ostan'sya v moikh snakh] lyrics
По лабиринту разбитых зеркал Я продвигалась, я верила в сказки А тело хотело счастья и ласки Я верила в то, что ты мне сказал Я так просила: "Останься...
Останься в моих снах [Ostan'sya v moikh snakh] [English translation]
In the maze of broken mirrors, I moved, I believed in fairy tales. A body that wanted happiness and affection, I believed everything you said to me. I...
Останься в моих снах [Ostan'sya v moikh snakh] [Romanian translation]
Prin laberintul oglinzilor sparse Mă îndreptam, credeam în povești, Dar trupul meu își dorea fericire și mângâiere. Credeam în ceea ce îmi spuseseși, ...
Останься в моих снах [Ostan'sya v moikh snakh] [Spanish translation]
En el laberinto de espejos rotos Me moví, creí en los cuentos de hadas Un cuerpo que quería felicidad y afecto Creí en todo lo que me dijiste Te pregu...
Останься в моих снах [Ostan'sya v moikh snakh] [Transliteration]
Po labirintu razbitykh zerkal YA prodvigalas', ya verila v skazki A telo khotelo schast'ya i laski YA verila v to, chto ty mne skazal YA tak prosila: ...
Песня 404 [Pesnya 404] lyrics
Я знаю, где живет любовь. В каких укромных уголках твоей души её искать. Я таю от твоих волшебных слов. И мне так хочется тебе о своих чувствах расска...
Песня 404 [Pesnya 404] [Dutch translation]
Ik weet waar liefde woont. En in welke verborgen hoeken van je ziel ik het moet zoeken. Ik smelt van je magische woorden. En ik wil je graag over mijn...
Песня 404 [Pesnya 404] [English translation]
I know where love lives. In some nooks of your soul to look for her. I melt on your magic words. And I so want you to talk about your feelings. I know...
Песня 404 [Pesnya 404] [English translation]
I know where love lives. And in which hidden corners of your soul I should look for it. I melt from your magical words. And I really want to tell you ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Vremya i Steklo
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Ukrainian
Genre:
Electropop
Official site:
http://www.vremyaisteklo.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Time_and_Glass
Excellent Songs recommendation
Let Me Dream A While lyrics
1648 [English version] [Spanish translation]
Хотят ли русские войны? [Khotyat li russkie voyny?] [French translation]
1648 [English version] [Ukrainian translation]
1648 [English version] [Turkish translation]
40:1 [Korean translation]
40:1 [Polish translation]
40:1 [Italian translation]
Non ti voglio più lyrics
1648 [English version] lyrics
Popular Songs
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
1648 [English version] [French translation]
1648 [Swedish version] [Italian translation]
40:1 lyrics
You keep me hangin' on lyrics
40:1 [German translation]
1648 [Swedish version] [French translation]
Conga lyrics
40:1 [French translation]
40:1 [Hungarian translation]
Artists
Renée Franke
Silly Wizard
Rasmus Thude
Jimmy Fontana
John Amplificado
Enzo Rabelo
Kittie
Secret Service
Zé Felipe
Angeles (Cuba)
Songs
Среди миров [Sredi mirov] lyrics
Blue Light Yokohama
蘇える金狼のテーマ [Yomigaeru Kinrou no theme] [Transliteration]
もしかして [Moshikashite] [Spanish translation]
とまり木 [Tomarigi] [English translation]
とまり木 [Tomarigi] [Spanish translation]
De menor lyrics
Specjalne okazje [Bulgarian translation]
ふたりはひとり [Futari wa hitori] [Spanish translation]
星に抱かれて [Hoshi ni dakarete] [Spanish translation]