Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vremya i Steklo Lyrics
Песня 404 [Pesnya 404] [German translation]
Ich weiß, wo die Liebe wohnt. In welchen verborgenen Ecken deiner Seele sie zu suchen ist. *0 Ich schmelze durch deine magischen Worte. *1 Und ich möc...
Песня 404 [Pesnya 404] [German translation]
Ich weiß wo Liebe wohnt. Und in welche verborgen Ecke ich es soll finden. Ich schmelze von deinen magischen Wörter. Und ich will dich gern sagen was i...
Песня 404 [Pesnya 404] [Hungarian translation]
Tudom, hol lakik a szerelem. A lelked mely eldugott sarkában keressem. Elolvadok a varázslatos szavaidtól. És úgy szeretnék neked mesélni az érzéseimr...
Песня 404 [Pesnya 404] [Serbian translation]
Ја знам где живи љубав, На каквим скровитим местима у твојој души да је тражим. Ја се топим од твојих магичних речи, И тако желим да ти кажем шта осећ...
Песня 404 [Pesnya 404] [Spanish translation]
Sé dónde vive el amor. En qué lugares escondidas de tu alma buscarlo. Me derrito por tus palabras mágicas. Y de mis sentimientos realmente quiero cont...
Песня 404 [Pesnya 404] [Spanish translation]
Yo sé dónde vive el amor. En qué lugares escondidas de tu alma encontrarlo. Me derrito de todo lo que dices tan seductor, De mis sentimientos quisiera...
Песня 404 [Pesnya 404] [Transliteration]
 znaû, gde živet lûbov'. V kakih ukromnyh ugolkah tvoej duši eë iskat'.  taû ot tvoih volšebnyh slov. I mne tak hočetsâ tebe o svoih čuvstvah rasska...
Песня 404 [Pesnya 404] [Transliteration]
YA znayu, gde zhivet lyubov'. V kakikh ukromnykh ugolkakh tvoyey dushi yeyo iskat'. YA tayu ot tvoikh volshebnykh slov. I mne tak khochetsya tebe o sv...
Песня 404 [Pesnya 404] [Turkish translation]
AŞKNEREDE BİLİYORUM ve yüreğinin onu gözlerdenuzak köşelerde aradığını da büyüleyici sözlerin yok mubitiriyor benionlar.. ve sana karşı olan hislerimi...
Песня про лицо [Pesnya pro litso] lyrics
Ра-ра-ра-ра! Элс, дэлз, double, trouble Мчится красный, в нем два хулигана Одна длинноногая икона стиля А другой — икона музыки, в машине шпилит Время...
Песня про лицо [Pesnya pro litso] [English translation]
Pop pop pop! Hell's bells, 1 double trouble. Two gangsters in a red car. a long-legged beauty with a knack for style, and a music loving man, speeding...
Песня про лицо [Pesnya pro litso] [Transliteration]
Ra-ra-ra-ra! Els, delz, double, trouble Mčitsya krasniy, v nem dva huligana Odna dlinnonogaya ikona stilya A drugoy - ikona muziki, v mašine špilit Vr...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] lyrics
Я люблю тебя, потанцуй со мной — эта ночь для нас... Я люблю тебя, потанцуй со мной — эта ночь для нас... Падала звезда с неба, падала Загадала я найт...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [Dutch translation]
Ik hou van jou, dans met mij - de nacht is van ons... Ik hou van jou, dans met mij - de nacht is van ons... De ster viel uit de lucht, hij viel Ik wen...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [English translation]
I love you, dance with me – this night is ours… I love you, dance with me – this night is ours… The star was falling from the sky, was falling I made ...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [Greek translation]
Σ' αγαπώ, χόρεψε μαζί μου - αυτή η νύχτα είναι για μας... Σ' αγαπώ, χόρεψε μαζί μου - αυτή η νύχτα είναι για μας... Έπεφτε ένα αστέρι απ' τον ουρανό, ...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [Romanian translation]
Te iubesc, dansează cu mine - această noapte este pentru noi... Te iubesc, dansează cu mine - această noapte este pentru noi... Cădea o stea din cer, ...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [Transliteration]
YA lyublyu tebya, potantsuy so mnoy - eta noch' dlya nas... YA lyublyu tebya, potantsuy so mnoy - eta noch' dlya nas... Padala zvezda s neba, padala Z...
Потанцуй со мной [Potantsuy so mnoy] [Turkish translation]
Seni seviyorum, benimle dans et - bu gece bizim... Seni seviyorum, benimle dans et - bu gece bizim... Gökyüzünden bir yıldız kayıyordu, düşüyordu Seni...
Ритм 122 [Ritm 122] lyrics
Поскорее включи, этот ритм вночи. Тебе поможет любовь найти от сердца ключи. Поскорее включи, этот ритм вночи. Тебе поможет любовь найти от сердца клю...
<<
6
7
8
9
10
>>
Vremya i Steklo
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, English, Ukrainian
Genre:
Electropop
Official site:
http://www.vremyaisteklo.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Time_and_Glass
Excellent Songs recommendation
Confident [Turkish translation]
Cool For The Summer [French translation]
Cool For The Summer [Croatian translation]
Cool For The Summer [Turkish translation]
Cool For The Summer [Bulgarian translation]
Cool For The Summer [Serbian translation]
Cool For The Summer [German translation]
Confident [Thai translation]
Confident [Italian translation]
Confident [Hungarian translation]
Popular Songs
Confident [Polish translation]
Cool For The Summer [Greek translation]
Confident [Persian translation]
Cool For The Summer [Italian translation]
Cool For The Summer [Hungarian translation]
Cool For The Summer [Persian translation]
Confident [Japanese translation]
Confident [Turkish translation]
Confident [Turkish translation]
Confident [Persian translation]
Artists
Dainas
Jaw Wheeler
Kim Dong Wook
The Pearls
Fashion 70s (OST)
Starsailor
Aida Jabbari
Lagum
Donatello
Hyorotto Danshi
Songs
Line for Lyons lyrics
Shenandoah lyrics
Nave Maria lyrics
Srce moje [English translation]
Ein ganz normaler Tag lyrics
Dua lyrics
Bij jou alleen lyrics
Humble and Kind lyrics
Vjeruj ponizno [Russian translation]
Another Cuppa lyrics