Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Olivera Katarina Lyrics
Svu noć je padao sneg [English translation]
Svu noć sam tebe snila svu noć je pad'o sneg tiho, tiho, tiho na kolibu i breg Ref. Sad gledam sivu zoru sad skoro sviće dan a tebe, dragi, nigde nema...
Svu noć je padao sneg [Russian translation]
Svu noć sam tebe snila svu noć je pad'o sneg tiho, tiho, tiho na kolibu i breg Ref. Sad gledam sivu zoru sad skoro sviće dan a tebe, dragi, nigde nema...
Vatra lyrics
Jednog jedinoga tela Nema dela moga tela Da ga nisu žarom pekli Da me nisu bolom nisu sekli Eheee, hej Sve me, sve me boli Eeeeeej Telo moje gori Ja.....
Vatra [English translation]
Jednog jedinoga tela Nema dela moga tela Da ga nisu žarom pekli Da me nisu bolom nisu sekli Eheee, hej Sve me, sve me boli Eeeeeej Telo moje gori Ja.....
Verka Kaludjerka lyrics
Ak avel e Verka Verka kaludjerka Ak avel e Verka Verka kaludjerka 2x Ref. 2x Aj a Verka Verka kaludjerka hohadala o ladjari lole papucenca Sa e Roma p...
Причај ми о љубави [Pričaj mi o ljubavi] lyrics
Кад је сунце на западу пало кад су жеље угасиле дан моје срце још тад није знало да ће с тобом поделити сан Кад је ноћ, дуга ноћ скрила звезде када гр...
Причај ми о љубави [Pričaj mi o ljubavi] [English translation]
Кад је сунце на западу пало кад су жеље угасиле дан моје срце још тад није знало да ће с тобом поделити сан Кад је ноћ, дуга ноћ скрила звезде када гр...
Причај ми о љубави [Pričaj mi o ljubavi] [Russian translation]
Кад је сунце на западу пало кад су жеље угасиле дан моје срце још тад није знало да ће с тобом поделити сан Кад је ноћ, дуга ноћ скрила звезде када гр...
’Ej, vi, magle lyrics
’Ej, vi, magle, guste magle! Kud ste tako ljuto nagle? Vi letite svome jugu, pozdrav’te mi moju ljubu! Moju ljubu, vašu drugu. ’Ej, vi, magle, guste m...
’Ej, vi, magle [English translation]
’Ej, vi, magle, guste magle! Kud ste tako ljuto nagle? Vi letite svome jugu, pozdrav’te mi moju ljubu! Moju ljubu, vašu drugu. ’Ej, vi, magle, guste m...
’Ej, vi, magle [Romanian translation]
’Ej, vi, magle, guste magle! Kud ste tako ljuto nagle? Vi letite svome jugu, pozdrav’te mi moju ljubu! Moju ljubu, vašu drugu. ’Ej, vi, magle, guste m...
’Ej, vi, magle [Russian translation]
’Ej, vi, magle, guste magle! Kud ste tako ljuto nagle? Vi letite svome jugu, pozdrav’te mi moju ljubu! Moju ljubu, vašu drugu. ’Ej, vi, magle, guste m...
<<
1
2
3
Olivera Katarina
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Romani
Genre:
Folk, Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Olivera_Katarina
Excellent Songs recommendation
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
With All My Love And Kisses lyrics
Aileyiz [We Are One] [English translation]
Путь [Put'] lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
La Bamba lyrics
Ah Upendi [Upendi] [English translation]
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
Popular Songs
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Nigger Blues lyrics
Aileyiz [We Are One] lyrics
Time After Time lyrics
Brasilena lyrics
Is It Love lyrics
Alles Draait Om Jou [Love Will Find A Way] lyrics
Call it a day lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
Artists
Dani Litani
Crystal Kay
KUCCI
Sawyer Fredericks
Bob Belden
Radka Toneff
Devin Townsend
Yousef Zamani
Nuol
Jessica Rhaye
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Italian translation]
Los buenos lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]