Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Txarango Lyrics
No t'adormis [English translation]
If the night hugs you far from home, and the path fills your hands with treasures, don't take any of me in your baggage, I don't want to be an old wor...
No t'adormis [Polish translation]
Jeśli noc wzięła cię w ramiona z dala od domu, a droga wypełniła ci dłonie skarbami, nie zabieraj ani cząstki mnie do bagażu; nie chcę tam gdzieś być ...
No t'adormis [Spanish translation]
Si la noche te ha abrazado lejos de casa, y el camino te llena de tesoros las manos, no lleves nada de mí en el equipaje, no quiero ser una vieja inqu...
Obriu les portes lyrics
La música és el batec dels pobles, i amb nosaltres portem els seus camins, Obriu totes les portes, benvinguts al cor de la terra He vist el cel cobert...
Obriu les portes [English translation]
Music is the heartbeat of the people, and with us we carry their paths. Open all the doors. Welcome to the heart of the earth. I've seen the sky cover...
Obriu les portes [Spanish translation]
La música es el latido de los pueblos, y con nosotros llevamos sus caminos. Abrid las puertas, bienvenidos al corazón de la tierra. he visto el cielo ...
Per art de màgia lyrics
No és tan fàcil deixar-se emportar pel vent quan bufa fort com sentiments que han canviat per art de màgia, que han canviat per art de màgia. No és ta...
Per art de màgia [English translation]
It's not that easy to let yourself be blown away by the wind when it blows hard with feelings that have changed by magic that have changed by magic It...
Per art de màgia [Polish translation]
Nie jest wcale łatwo dać się ponieść wiatrowi, gdy wieje mocno jak uczucia, które się zmieniły za sprawą magii, które się zmieniły za sprawą magii. Ni...
Per art de màgia [Spanish translation]
No es tan fácil dejarse llevar por el viento cuando sopla fuerte como sentimientos que han cambiado por arte de magia, que han cambiado por arte de ma...
Quan calla la ciutat lyrics
Tenim un món petit que no apareix als mapes Un tren a l'infinit i un vol sense tornada Si vols venir-hi amb mi no portis equipatge Ja saps com és aque...
Quan calla la ciutat [English translation]
We have a little world that doesn't appear on maps A train to the infinite and a flight with no return If you want to go there with me, don't take any...
Quan calla la ciutat [Polish translation]
Mamy mały świat, którego nie ma na mapach, pociąg do nieskończoności i lot w jedną stronę. Jeśli chcesz tam ze mną pojechać, nie bierz bagażu. Już wie...
Quan calla la ciutat [Spanish translation]
Tenemos un mundo pequeño que no aparece en los mapas. Un tren al infinito y un vuelo sin vuelta. Si quieres venir conmigo no traigas equipaje, ya sabe...
Quan tot s'enlaira lyrics
Saltimbanquis... somiadors... arlequins... clowns... somiatruites... equilibristes... trapezistes... mims... mags.. viatgers... il·lusionistes... Vaig...
Quan tot s'enlaira [English translation]
Saltimbancos… dreamers… harlequins… clowns… daydreamers… tightrope walkers… trapezists… mimes… magicians… travellers… illusionists… I've been tempting...
Quan tot s'enlaira [French translation]
Saltimbanques…...rêveurs…arlequins clowns...utopistes*…équilibristes… trapézistes…. Mimes...mages…. Voyageurs...illusionnistes…. J’ai tenté la chance,...
Quan tot s'enlaira [German translation]
Gaukler… Träumer… Harlekine… Clowns… Schwärmer… Seiltänzer… Trapezkünstler… Mimen… Magier… Reisende… Zauberkünstler… Ich forderte das Glück heraus Mas...
Quan tot s'enlaira [Spanish translation]
Saltimbanquis... soñadores... arlequines... clowns... somiatruites1... equilibristas.. trapecistas... mimos... magos... viajeros... ilusionistas... Es...
Que tot et vagi bé lyrics
Haurem pogut recollir l'aire al seu pas, recórrer el món i sentir el cel a l'abast. Haurem pogut viure el que havíem somiat sense res més que una guit...
<<
1
2
3
4
5
>>
Txarango
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, English
Genre:
Latino, Pop, Reggae
Official site:
https://www.txarango.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Txarango
Excellent Songs recommendation
Panis angelicus [English translation]
Oceano [Portuguese translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Mi Mancherai [Spanish translation]
She's Always a Woman [Bulgarian translation]
Oceano [English translation]
Pure Imagination [Greek translation]
She Moved Through the Fair [Italian translation]
Pure Imagination [Neapolitan translation]
She's Always a Woman [Hungarian translation]
Popular Songs
Panis angelicus [English translation]
Oceano [English translation]
She's Always a Woman [Romanian translation]
Oceano [Greek translation]
Pure Imagination [Italian translation]
She's Always a Woman [Finnish translation]
She's Always a Woman [German translation]
Panis angelicus lyrics
She's Always a Woman [Czech translation]
She's Always a Woman [Japanese translation]
Artists
Marina Tsvetayeva
WINNER
Rashid Behbudov
Anna Roig i L'ombre de ton chien
Matoub Lounès
Secret Garden
Hakan Altun
Sardor Rahimxon
Nataša Bekvalac
Navid Zardi
Songs
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [Transliteration]
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] [Transliteration]
Ах, голубая ночь [Akh, golubaya noch'] [English translation]
مية دليل [Meet Daleel] [Persian translation]
Азбука [Azbuka] [Transliteration]
مش رجولة [Mish Regola] [Persian translation]
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Transliteration]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] [English translation]
واحشنی [Waheshni] [Russian translation]