Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dimitris Mpasis Featuring Lyrics
Dimitris Mitropanos - Ερωτικό [Erotiko]
Με μια πιρόγα φεύγεις και γυρίζεις τις ώρες που αγριεύει η βροχή στη γη των Βησιγότθων αρμενίζεις και σε κερδίζουν κήποι κρεμαστοί μα τα φτερά σου σιγ...
Ερωτικό [Erotiko] [Albanian translation]
Me një gropë të largohet dhe të kthehet orët Wilder shiu Toka e armenizo visigotët dhe të fitojnë Xhennete Hanging por krahëve të tu sigoprionizeis Kr...
Ερωτικό [Erotiko] [Bulgarian translation]
С една пирога отпътуваш и се връщаш тогава, когато побеснява дъждът. Плаваш до земите на вестготите и висящи градини те пленяват, ала ти тихо режеш си...
Ερωτικό [Erotiko] [Dutch translation]
Met een bootje vaar je af en aan en als de regen stortbui wordt zeil je naar 't land der Visigoten waar hangende tuinen je verbluffen - zo zaag je lan...
Ερωτικό [Erotiko] [English translation]
In a pirogue you set off and wander In the season of the fury of the rain To the land of the Visigoths you travel Where hanging gardens win your heart...
Ερωτικό [Erotiko] [French translation]
Tu t'enfuis sur une pirogue et tu rentres Aux heures où la pluie s'intensifie Tu navigues jusqu'à la terre des Wisigoths Et les jardins suspendus te s...
Ερωτικό [Erotiko] [German translation]
Mit einer Pirogge fährst du weg und kommst zurück. In den Stunden, in denen der Regen anschwillt, segelst du in die Gefilde der Westgoten, und von den...
Ερωτικό [Erotiko] [Hebrew translation]
בסירת אינדיאנים קטנה אתה מפליג ומסתובב בעולם בשעות שהגשם משתולל אל אדמות עמי הצפון אתה מפליג נשבה בקסמי הגנים התלויים של עולם אך את כנפיך אתה מנסר לאי...
Ερωτικό [Erotiko] [Italian translation]
Con una piroga te ne vai e ritorni nelle ore in cui infuria la pioggia, veleggi verso la terra dei Visigoti e ti vincono giardini pensili ma stai lent...
Ερωτικό [Erotiko] [Romanian translation]
Cu o pirogă* pleci și hoinăreşti În orele în care se înteţeşte ploaia Navighezi către ţinutul vizigoților Și grădini suspendate te cuceresc Dar încet ...
Ερωτικό [Erotiko] [Serbian translation]
У једној пироги одлазиш и луташ у време кад киша бесни по земљи Визигота пловиш и освајају те Висећи вртови али своја крила полако ломиш Со је прекрил...
Ερωτικό [Erotiko] [Spanish translation]
En una canoa vas y vuelves Las horas en que la lluvia se vuelve salvaje Navegas por la tierra de los visigodos Y unos jardines colgantes te conquistan...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] lyrics
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
\ Πριν το χάραμα [Prin to harama] [English translation]
Θέμης Αδαμαντίδης Πριν το χάραμα μονάχος εξεκίνησα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα και στο πρώτο μας το στέκι την αυγούλα γύρισα Δημήτρη...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [English translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Serbian translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Spanish translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Turkish translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
Ένα Λεπτό [Ena Lepto] [Ukrainian translation]
Στις φωτεινές τις λεωφόρους που περνάς Με τους καινούργιους σου τους φίλους που αγαπάς Όπως γελάτε ζαλισμένοι από το χορό Δε σου ζητώ παρά μονάχα ένα ...
<<
1
2
>>
Dimitris Mpasis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.mpasis.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dimitris_Basis
Excellent Songs recommendation
עצבות [Atzvut] [Transliteration]
עצים צועקים [Etzim Tzoakim] lyrics
מעליי [Mealai] lyrics
שונאים בע"מ [Sonim Ba'am] lyrics
כוכב הקופים [Kokhav hakopim] lyrics
תחנה סופית [Takhana Sofit] lyrics
חזרה לשיגרה [Chazara lashigra] lyrics
חתול, מפלצת [Khatul Mifletzet] lyrics
למדי אותי הלילה [Lamdi oti et halaila] lyrics
תחנה סופית [Takhana Sofit] [English translation]
Popular Songs
תלוי על הצלב [Talui al hatzlav] lyrics
לייפציג ברצלונה [Leipzig Barcelona] [Transliteration]
1900? [Transliteration]
יער ישראלי [Yaar Israeli] lyrics
הצדפה המהבהבת [Hatzdafa haMehavhevet] lyrics
טבעת ומקלות [Tabaat umaklot] lyrics
לייפציג ברצלונה [Leipzig Barcelona] lyrics
עצבות [Atzvut] [English translation]
כוכב הקופים [Kokhav hakopim] [English translation]
תטרוף אותך [Titrof Otkha] lyrics
Artists
Hozan Aydin
Rallia Christidou
4 Non Blondes
Roya
Nino D'Angelo
Laura Marano
Pascal Obispo
Kenza Farah
Hozan Hamid
Secret Garden
Songs
مش رجولة [Mish Regola] [Persian translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [French translation]
ياللا نفرح [Yalla Nefrah] lyrics
متتكلمش [Ma Tetklimsh] [Spanish translation]
Ах, голубая ночь [Akh, golubaya noch'] [Hebrew translation]
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] [English translation]
مية دليل [Meet Daleel] [Turkish translation]
ولاد وبيت [Awlad we beit] [English translation]
Ах ты, степь широкая [Ah ty, step' shirokaya] [German translation]
Аллигатор Блюз [Alligator Blues] [Transliteration]