Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Belinda Carlisle Also Performed Pyrics
Nina [Spain] - No em deixis mai [Ne me quitte pas]
Tu no em deixis mai: Sé que oblidarem! Tot s'ha d'esborrar, El que ens va passar.... Oblidar les nits De silenci tens I aquell temps perdut, No sabem ...
No em deixis mai [Ne me quitte pas] [English translation]
Don't you ever leave me: I know that we will forget about this! Everything that happened to us Must be erased... We must forget the nights Filled with...
Salomé - No em deixis mai [Ne me quitte pas]
No... No em deixis mai: cal que perdonem i cal que oblidem tot el que ha passat. El vent tot s'ho ha endut i ha estat un malson, tot el temps perdut v...
No em deixis mai [Ne me quitte pas] [English translation]
No... No em deixis mai: cal que perdonem i cal que oblidem tot el que ha passat. El vent tot s'ho ha endut i ha estat un malson, tot el temps perdut v...
No em deixis mai [Ne me quitte pas] [French translation]
No... No em deixis mai: cal que perdonem i cal que oblidem tot el que ha passat. El vent tot s'ho ha endut i ha estat un malson, tot el temps perdut v...
No em deixis mai [Ne me quitte pas] [German translation]
No... No em deixis mai: cal que perdonem i cal que oblidem tot el que ha passat. El vent tot s'ho ha endut i ha estat un malson, tot el temps perdut v...
No em deixis mai [Ne me quitte pas] [Spanish translation]
No... No em deixis mai: cal que perdonem i cal que oblidem tot el que ha passat. El vent tot s'ho ha endut i ha estat un malson, tot el temps perdut v...
Guy Bontempelli - Ma jeunesse fout l'camp
Ma jeunesse fout l’camp Tout au long d’un poème Et d’une rime à l’autre Elle va bras ballants Ma jeunesse fout l’camp À la morte fontaine Et les coupe...
Ma jeunesse fout l'camp [English translation]
Ma jeunesse fout l’camp Tout au long d’un poème Et d’une rime à l’autre Elle va bras ballants Ma jeunesse fout l’camp À la morte fontaine Et les coupe...
Leave a Light On
Take my hand Tell me what you're feeling Understand This is just the beginning Although I have to go It makes me feel like crying I don't know when I'...
Marianne Faithfull - The Ballad of Lucy Jordan
The morning sun touched lightly on the eyes of Lucy Jordan In a white suburban bedroom in a white suburban town As she lay there 'neath the covers dre...
The Ballad of Lucy Jordan [Croatian translation]
Jutarnje svjetlo lagano je dotaknulo oči Lucy Jordan U bijeloj spavaćoj sobi u predgrađu bijelog grada u predgrađu Dok je ležala tamo pod pokrivačima ...
The Ballad of Lucy Jordan [Dutch translation]
De morgenzon streelde lichtjes de ogen van Lucy Jordan In een wit slaapkamertje in een wit slaapstadje Terwijl ze daar lag onder de dekens dromend van...
The Ballad of Lucy Jordan [French translation]
Le soleil matinal caressait les paupières de Lucy Jordan dans une chambre blanche d'une banlieue toute aussi blanche tandis qu'elle rêvait sous les co...
The Ballad of Lucy Jordan [German translation]
Die Morgensonne berührte leicht die Augen von Lucy Jordan, in einem weißen Vorortschlafzimmer in einer weißen Vorortstadt, als sie dort unter den Lake...
The Ballad of Lucy Jordan [Hungarian translation]
A reggeli nap lágyan megérintette Lucy Jordan szemeit Egy fehér külvárosi szobában egy fehér külvárosban Ahogy ott feküdt, a takarók alatt ezernyi sze...
The Ballad of Lucy Jordan [Portuguese translation]
O sol da manhã tocou ligeiramente nos olhos de Lucy Jordan Num quarto branco dos suburbios numa cidade branca suburbana Enquanto ela se deitava debaix...
The Ballad of Lucy Jordan [Spanish translation]
El sol de la mañana despierta a Lucy Jordan En un cuarto inmaculado de un casa con jardín Bajo sábanas fragantes imagina mil amantes Todo es luz y el ...
The Ballad of Lucy Jordan [Swedish translation]
Morgonsolen smekte försiktigt Lucy Jordans ögonlock I ett vitt förortssovrum I en vit förstad Och hon ligger där mellan lakanen Och drömmer om tusen ä...
The Ballad of Lucy Jordan [Turkish translation]
Sabah güneşi hafifçe dokundu gözlerine Lucy Jordan'ın, Beyaz bir banliyö evinin, beyaz yatak odasında, Binlerce seveni olduğunu düşlerken, yattığı yer...
<<
1
2
3
4
>>
Belinda Carlisle
more
country:
United States
Languages:
English, French, Sanskrit
Genre:
Pop, Pop-Rock
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Belinda_Carlisle
Excellent Songs recommendation
Silent Hill lyrics
어느 날 문득 [One Day] [eoneu nal mundeug] lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Nutten lyrics
Circle Game lyrics
Corazón que mira al sur lyrics
Les teves mans lyrics
Kosovo is Serbia lyrics
Dream About Me lyrics
Gulê mayera lyrics
Popular Songs
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Mon indispensable lyrics
Istihare lyrics
Solidarität lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Betty Co-ed lyrics
Artists
Swiss & die Andern
Neri per Caso
Inés Gaviria
Ollane
The Infamous Stringdusters
Lonnie Mack
Ivy Levan
Señorita
Krishna Das
Qani
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Post Malone - rockstar
Sin querer lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
Poema 16 lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Spanish translation]