Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergio Endrigo Lyrics
Chi sei [German translation]
Du, wer bist du, wer bist du, Auf welchem Wege bist du zu mir gekommen? War es der Wind, das Schicksal, Oder meine Sehnsucht nach dir? Wer bist du, we...
Chi sei [Turkish translation]
Sen kimsin, kimsin? Hangi yolla geldin bana kadar? Rüzgarla mı, talihle mi, Yoksa sana olan arzumla mı? Kimsin, kimsin? Buraya mı yuva yapmak istiyors...
Chiedi al tuo cuore lyrics
Chiedi al tuo cuore sinceramente Come si sente lontano da me Non negare che mi hai tanto amato E tremavi se ti guardavo Chiedi al tuo cuore onestament...
Chiedi al tuo cuore [Croatian translation]
Zapitaj svoje srce Iskreno Kako se osjećaš bez mene Ne odreći se ljubavi koju za me čuvaš I da drhtiš kada te gledam Zapitaj svoje srce Pošteno Kako s...
Chiedi al tuo cuore [German translation]
Frage dein Herz aufrichtig Wie weit du dich entfernt fühlst von mir Leugne nicht, dass du mich so sehr geliebt hast Und du hast gezittert, wenn ich di...
Chiedi al tuo cuore [Romanian translation]
Intreabă-ți inimacu sinceritate Cum se simte departe de mine Nu nega că nu m-ai iubit mult Și tremurai dacă te priveam Intreabă-ți inima cu onestitate...
Chiedi al tuo cuore [Turkish translation]
Kalbine sor İçtenlikle Bensiz nasıl hissediyormuş kendini; İnkar etme: Beni çok sevdin, Titrerdin sana baktığımda. Sor kalbine Dürüstçe Benden uzakta ...
Ci vuole un fiore lyrics
Le cose di ogni giorno raccontano segreti A chi le sa guardare ed ascoltare Per fare un tavolo ci vuole il legno Per fare il legno ci vuole l'albero P...
Ci vuole un fiore [Croatian translation]
Svakidašnje stvari otkrivaju tajne Onima koji znaju gledati i slušati Da biste napravili stol treba vam drvo Da biste napravili drvo treba vam stablo ...
Ci vuole un fiore [English translation]
Everyday things can tell secrets to people who are able to look at them and listen to them. To make a table, it takes wood. To make wood, it takes a t...
Ci vuole un fiore [French translation]
Les choses de tous les jours racontent des secrets A celui qui sait regarder et écouter. Pour faire une table, il faut du bois, Pour faire du bois, il...
Ci vuole un fiore [German translation]
Alltägliche Dinge erzählen Geheimnisse Zu denen, die sie ansehen und hören können Um einen Tisch zu machen, braucht man Holz Um das Holz zu machen, br...
Ci vuole un fiore [Greek translation]
Τα καθημερινά πράγματα αποκαλύπτουν μυστικά σε όποιον ξέρει να τα δει και να τ’ακούσει. Για να γίνει ένα τραπέζι χρειάζεται το ξύλο, για να γίνει το ξ...
Ci vuole un fiore [Hebrew translation]
דברים יומיומיים מספרים סודות לאלו שיודעים להסתכל ולהקשיב להם כדי להכין שולחן צריך קרש כדי ליצור קרש צריך עץ הזרע נחוץ ליצירת העץ יש צורך בפירות להכנת ...
Ci vuole un fiore [Polish translation]
Codzienne rzeczy Wyjawiają tajemnice Tym, którzy umieją na nie patrzeć i ich słuchać By mieć1 stół trzeba drewna, By mieć drewno trzeba drzewa, By mie...
Ci vuole un fiore [Romanian translation]
Lucrurile de fiecare zi povestesc secrete Celor ce stiu sa priveasca si sa asculte Pentru a face o masa e nevoie de un lemn Pentru a face lemnul e nev...
Ci vuole un fiore [Turkish translation]
Günlük şeyler gizemleri açıklarlar Onlara bakmayı ve onları dinlemeyi bilene Bir masa yapmak için odun gerekir Odun yapmak için ağaç gerekir Ağaç yapm...
Ciao poeta lyrics
Chi è che balla tra le stelle? Chi è che canta tra le stelle? Chi è che ride tra le stelle? Con le mulatte, le più belle? Chi è balla in compagnia? Ch...
Ciao poeta [German translation]
Wer tanzt zwischen den Sternen? Wer singt in den Sternen? Wer lacht zwischen den Sternen? Mit den Mulattinnen, den Schönsten? Wer tanzt in der Gesells...
Come stasera mai lyrics
Come stasera mai Non sono stato mai Innamorato di te Come stasera mai Come stasera non mi hai sorriso mai Tu non mi hai dato mai Tutto quanto di te Io...
<<
4
5
6
7
8
>>
Sergio Endrigo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Portuguese, French, Croatian+3 more, Venetan, English, Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.sergioendrigo.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Sergio_Endrigo
Excellent Songs recommendation
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Tigresa lyrics
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Running From Myself lyrics
Motel Blues lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Santa Maria lyrics
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Run To You lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
Popular Songs
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Last Crawl lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
We Like lyrics
Artists
Liniker e os Caramelows
Vasily Gerello
Qverktett
Annie Leblanc
Petramante
Travel Sketch
Café Quijano
Roberto Yanés
Sick Luke
Jerry Williams
Songs
Аэропорт [Aeroport] lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Аэропорт [Aeroport] [Transliteration]
Қайда [Qayda] [Azerbaijani translation]
До Ре Ми [Do Re Mı] [Transliteration]
Айша бибі [Ayşa Biybi] lyrics
KZ жігіт [KZ jigit] [Russian translation]
אושר [Osher] lyrics
Англо-русский словарь [Anglo-russkij slovar'] [English translation]
קקטוס [Cactus] lyrics