Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loïc Nottet Also Performed Pyrics
Applause lyrics
I stand here waiting for you to bang the gong To crash the critic saying, "is it right or is it wrong?" If only fame had an IV, baby I could bear Bein...
Applause [Albanian translation]
Qëndroj këtu duke pritur për ty ti biesh gong-ut Për të rrëzuar thëniet kritike, " është e drejtë o është gabim?" Nëse vetëm fama do të kishte IV, i d...
Applause [Arabic translation]
أقف هنا أنتظر لكي أضرب بقوة لكي أحطم مقولة النقاد "أهذا صحيح أم هذا خاطئ"؟ اذا كانت الشهرة لا تأتي الا عن طريق الوريد, يا عزيزي, أستطيع تحملها اذاً كو...
Applause [Azerbaijani translation]
Burada durub sənin qonğu vurmağını gözləyirəm Tənqidçi gürultulu şəkildə deyir, "bu doğrudur yoxsa yox?" Təkcə IV şöhrətlidirsə, körpə özümü apara bil...
Applause [Bulgarian translation]
Стоя тук и чакам да удариш гонга Да разбиеш критиците, които казват дали е правилно, или грешно Ако славата влизаше венозно, скъпи, щях ли да понеса Д...
Applause [Catalan translation]
Sóc aquí esperant a que li donis al gong Que aixafeu les crítiques que diuen: està bé o malament? Si la fama tingués injecció intravenosas, nen, podrí...
Applause [Croatian translation]
Stojim ovdje i čekam da udariš u gong Da porušiš sve kritike svojim mišljenjem "je li dobro ili nije?" Da bar slava ima IV*, dušo, mogla bih podnijeti...
Applause [Czech translation]
Stojím tu a čekám na tebe až udeříš gong který srazí kritika, co říká - je to správně nebo špatně? kdyby sláva byla podávána nitrožilně, miláčku, snes...
Applause [Danish translation]
Jeg står her og venter på at du skal slå på gongongen Smadre kritikken der dikterer, "er det rigtigt eller er det forkert?" Hvis blot berømmelsen havd...
Applause [Dutch translation]
Ik sta hier te wachten tot je op de gong slaat Om het gezegde te crashen: 'Is het goed of is het fout?' Als roem nou een infuus had, schatje kon ik he...
Applause [Estonian translation]
Ma seisan siin, oodates sinu gongilööke et purustada kriitik kes küsib "On see õige või vale?" kui kuulsus tuleks vaid tilgutis, kallis ma võiks kanna...
Applause [Finnish translation]
Seison täällä odottaen sinun lyövän gongia Romahduttavan kriitikot sanoen "Onko se oikein vai väärin?" Jos suonensisäiset kuuluisivat vain kuuluisille...
Applause [Finnish translation]
Seison täällä odottamassa sinua lyömään kumistinta Romahtamassa kriitikot sanomassa "Onko se oikein vai väärin?" Jos vain kuuluisuudella olisi IV kult...
Applause [French translation]
Je suis là à attendre que tu frappes le gong Pour écraser la critique qui dit "est-ce bon ou est-ce mauvais" ? Si la gloire avait une IV*, pourrais-je...
Applause [French translation]
Je suis ici en train d'attendre que tu frappes le gong Crasher le critique en disant: «Est-ce correct ou est-ce que c'est faux? Si seulement la célébr...
Applause [German translation]
Ich stehe hier und warte darauf, dass ihr den Gong schlagt Den Kritiker zerschlagt, der sagt: "Ist das richtig oder ist das falsch?" Wenn Ruhm nur int...
Applause [Greek translation]
Στέκομαι εδώ και σε περιμένω να κρούσεις το γκονγκ Να σπάσεις τον"Είναι σωστό ή λάθος;" Αν όλη η φήμη μου ήταν IV, θα το άντεχα Μακριά σου, βρήκα τη φ...
Applause [Greek translation]
Στέκομαι εδώ και περιμένω να χτυπήσεις το γκόνγκ να συγκρουστώ με το κριτικό ρητό: «Είναι σωστό αυτόή λάθος;» Μακάρι η φήμη να 'χε IV, θα άντεχα να 'μ...
Applause [Hebrew translation]
אני עומדת כאן ומחכה שתכה בגונג להרוס את המבקר שאומר, ״האם זה נכון או לא נכון?״ אם רק לתהילה הייתה עירוי, מותק האם הייתי יכולה לשאת להיות רחוקה ממך, מצ...
Applause [Hungarian translation]
Itt állok arra várva, hogy megüsd a gongot Hogy szétverd az “Ez jó vagy nem jó?” kritikákat Ha csak a hírnévnek lenne intravénás gyógyszere, Drágám, e...
<<
1
2
3
4
5
>>
Loïc Nottet
more
country:
Belgium
Languages:
English, French
Genre:
Alternative, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.loicnottet.be/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Loïc_Nottet
Excellent Songs recommendation
J'avais cru comprendre [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Explique-moi [English translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Explique-moi [Portuguese translation]
Popular Songs
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
F*ck Keen'V lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Faut que je m'en aille lyrics
La oveja negra lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Foutue dépression lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Heroïne lyrics
Artists
Yousef Zamani
Nicoletta Bauce
Siobhan Miller
Señorita
Ivy Levan
Unknown Artist (Greek)
Mone Kamishiraishi
Devin Townsend
U-Know
Seven Kayne
Songs
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Latin translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 4 Rezitativ B: "Was Gott dem Abraham verheißen". [Neapolitan translation]