Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maciej Maleńczuk Lyrics
Ande la more lyrics
Nie odchodź byle jak i byle gdzie Nie odchodź byle jak i byle gdzie ode mnie Nie odchodź byle jak nie odchodź z byle kim I zawsze możesz wrócić kiedy ...
Cicha woda lyrics
Płynął strumyk przez zielony las, A przy brzegu leżał stu kilowy głaz. Płynął strumyk. Minął jakiś czas, Stu kilowy głaz zaginął, Strumyk płynie tak j...
Cicha woda [English translation]
A brook was flowing through a green forest, And on the bank was laying a hundredweight 1rock The brook was flowing. Some time went by, The hundredweig...
Cicha woda [English translation]
Through the green wood the rill was flowing Inshore, hundred-kilo boulder was lying. Rill was flowing. Some time passed by, Heavy stone disappeard, Th...
Cicha woda [Hebrew translation]
זרם הפלג דרך היער הירוק ועל הגדה שכב סלע של מאה קילוגרם. זרם לו הפלג. עבר זמן מה, נעלם הסלע של מאה קילוגרם, הפלג זורם כפי שזרם. מים שקטים חודרים עמוק,...
Cygańska dusza lyrics
Gdzieś pośród, ale jednak obok nas Najbardziej tajemnicza żyje z ras, Oni o sobie mówią Rommałe, Ja po staremu Cyganami zwę. Kiedym za młodu na ulicy ...
Cygańska dusza [Russian translation]
Где-то среди нас, но всё же наособицу Живёт самая таинственная из рас. Они себя называют роммалэ, Я их по-прежнему зову цыганами. Когда я в молодости ...
Mirek Jankowski lyrics
Mirek Jankowski W mieście nadmorskim Bratu młodszemu Ukochanemu Nóż w pierś wbił Uklęknął przy nim Zdziwiony patrzył To na nóż kuchenny w sercu Brata ...
Ostatnia nocka lyrics
Boli mnie głowa i nie mogę spać , chociaż dokoła wszyscy już posnęli , nie mogę leżeć a nie mogę wstać, mija ostatnia nocka w mojej celi. Tylko noc, n...
Ostatnia nocka [Arabic translation]
أشعر بالصداع ولا أقدر على أن أنام رغم أنّ جميع من حولي قد نام لا يمكنني أن أستلقي ولكنّني لا أقدر على النهوض يمرّ السهر المليء بالتفكير الأخيرُ في زنز...
Ostatnia nocka [Belarusian translation]
Баліць мне галава і не магу спаць, хоць вакол усе ўжо паснулі, не магу ляжаць, але не магу ўстаць, мінае апошняя ночка ў маёй камеры. Толькі ноч, ноч,...
Ostatnia nocka [Croatian translation]
Boli me glava i ne mogu spavati, Iako su svi oko mene već zaspali, Ne mogu ležati, a ne mogu ustati, Prolazi posljednja noć u mojoj ćeliji. Samo noć, ...
Ostatnia nocka [English translation]
My head hurts and I can't fall asleep Even though everyone is sleeping I can't get up, and I can't just lie down My last night in my cell is passing b...
Ostatnia nocka [English translation]
I’ve got a headache and I can’t sleep Though everyone around me is asleep already I can’t lie but I can’t get up [as well] The last sleepless night in...
Ostatnia nocka [English translation]
I've got a headache and I can't sleep, Though everybody around me is in their beds, I can't lie and I can't get up, The last night in my cell is passi...
Ostatnia nocka [Esperanto translation]
La kapo al mi doloras kaj mi ne povas dormi, malgraŭ ke ĉiuj ĉirkaŭe jam ekdormis, mi ne povas kuŝi kaj mi ne povas ekstari, pasas la lasta nokto en m...
Ostatnia nocka [French translation]
La tête me fait mal et je ne peux pas dormir, bien que tous autour de moi soient endormis déjà. Je ne peux pas rester couché, ni me lever. Finit la de...
Ostatnia nocka [German translation]
Ich habe Kopfweh und kann nicht schlafen Obwohl alle um mich herum schon schalfen gegangen sind Ich kann nicht liegen aber ich kann nicht aufstehen Di...
Ostatnia nocka [Hungarian translation]
Fáj a fejem és nem tudok aludni Bár körülöttem mindenki ágyban van Nem tudok sem feküdni, sem állni Az utolsó éjszakámon a cellámban (Csak) egy éj, éj...
Ostatnia nocka [Italian translation]
La testa mi fa male e non riesco a dormire, anche se tutti attorno a me dormono già. Non riesco né a stare sdraiato né ad alzarmi. Sta finendo l’ultim...
<<
1
2
>>
Maciej Maleńczuk
more
country:
Poland
Languages:
Polish
Genre:
Rock
Official site:
http://www.malenczuk.art.pl/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Maciej_Male%C5%84czuk
Excellent Songs recommendation
Трябваш ми [Tryabvash mi] [Turkish translation]
Точно това искам [Tochno tova iskam] lyrics
Ти да видиш [Ti da vidish] [Turkish translation]
Скоро [Skoro] [Serbian translation]
Стига ти [Stiga ti] [Serbian translation]
Help Me to Help Myself lyrics
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Serbian translation]
Скоро [Skoro] [Greek translation]
Тази нощ безумна [Tazi nosht bezumna] [English translation]
Силните мъже [Silnite maje] [English translation]
Popular Songs
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [English translation]
Стига ти [Stiga ti] [Spanish translation]
С теб или с никой [S teb ili s nikoi] [Greek translation]
Скоро [Skoro] [Spanish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Тази нощ безумна [Tazi nosht bezumna] [Transliteration]
Точно това искам [Tochno tova iskam] [English translation]
Стига ти [Stiga ti] [Croatian translation]
Стига ти [Stiga ti] [English translation]
Трябваш ми [Tryabvash mi] lyrics
Artists
Katia Guerreiro
Seîd Yûsif
Jane Duboc
Alma Cogan
Tony Bennett
Rock Hudson
Amar Gile Jasarspahic
Ulug'bek Rahmatullayev
Anok
Fafá de Belém
Songs
Satellitenstadt [Italian translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Na und? lyrics
Nur geträumt [Russian translation]
Oldschool [English translation]
Nur geträumt [Hungarian translation]
Ohne Liebe bin ich nichts [Berlin Version] [Danish translation]
Nur geträumt [Croatian translation]
Mondsong lyrics
Nachts, wenn es warm ist lyrics