Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Wyclef Jean Also Performed Pyrics
Wish You Were Here [Kurdish [Sorani] translation]
کەواتە، لەو باوەڕەدایت بتوانیت جیای بکەیتەوە بەهەشت لە دۆزەخ ئاسمانی شین لە ئازار . دەتوانیت سەوزاییەک لە شیشێکی پۆڵا جیابکەیتەوە ؟ زەردەخەنەیەک لە ژێ...
Wish You Were Here [Macedonian translation]
Значи, мислиш дека знаеш да го разликуваш Рајот од Пеколот, Синото небо од болката, Можеш ли да разликуваш зелено поле Од ладна, челична пруга1? Насме...
Wish You Were Here [Persian translation]
خب، پس به نظرت می توانی بشناسی بهشت را از جهنم، آسمان های آبی را از درد. می توانی بشناسی یک دشت سبز را از راه آهنسرد؟ لبخند را از نقاب؟ فکر می کنی می ...
Wish You Were Here [Persian translation]
گمانت رسیده چنین که بازش شناسی؛ بهشتینه زیستن را از دوزخینه خزیدن؟ و یا آسمانه پریدن را از «در خود شرنگینه» تَنیدن؟ توانت هست آیا که بازش شناسی؛ سبزین...
Wish You Were Here [Persian translation]
پس، پس فکر میکنی میتونی فرق بین بهشت و جهنم و نیز بین آسمان آبی و درد را بگویی آیا میتونی فرق بین یک سبزه زار و ریل فولادی سرد را بگویی؟ و نیز فرق بین...
Wish You Were Here [Polish translation]
A zatem, a więc myślisz, że potrafisz odróżnić Niebo od Piekła? Błękit niebios od bólu? A czy możesz odróżnić zieleń pól Od zimna stalowej bariery? U...
Wish You Were Here [Polish translation]
Więc, więc sądzisz, że potrafisz odróżnić Niebiosa od piekła? Błękitne niebo od bólu? Czy umiesz odróżnić zielone pole od zimnej, stalowej barierki? U...
Wish You Were Here [Polish translation]
A więc sądzisz, że potrafisz odróżnić Niebo od Piekła, błękit nieba od smutku. A czy odróżnisz zielone pola od lodowatej szyny kolejowej? Prawdziwy uś...
Wish You Were Here [Polish translation]
No więc, więc myślisz że możesz rozróżnić Niebiosa od piekła Błękitne niebo od bólu Czy rozróżnisz zieloną łąkę od zimnej stalowej poręczy? Usmiech od...
Wish You Were Here [Polish translation]
Tak, ty myślisz, że potrafisz Niebo od piekła odróżnić Niebieskie niebo od bólu Potrafisz zieloną łąke Od zimnej szyny kolejowej odróżnić? Uśmiech od ...
Wish You Were Here [Portuguese translation]
Então, você acha que consegue diferenciar Paraíso do Inferno, Céu azul da dor. Pode diferenciar um campo verde De um gelado trilho de aço? Um sorriso ...
Wish You Were Here [Romanian translation]
Deci, deci, crezi că poţi distinge Raiul de iad? Seninul cerului de durere? Poţi distinge un câmp verde De o şină rece de oţel? Un zâmbet de un văl? C...
Wish You Were Here [Russian translation]
Так ты считаешь, что сможешь отличить Рай небесный от Преисподней, И голубое небо от адских мук. Сможешь ли ты отличить зелёное поле на воле От холодн...
Wish You Were Here [Russian translation]
Ну так что, ты думаешь, ты можешь отличить Небеса от Ада, Голубое небо от боли. Можешь отличить зеленое поле От холодного рельса стали, Улыбку из-под ...
Wish You Were Here [Russian translation]
Говоришь, для тебя не секрет Где тьма и свет, Где радость и скорбь. Дух цветущих лугов И холодную сталь, Лицо и вуаль Ты не спутай смотри. Кто застави...
Wish You Were Here [Russian translation]
Так ты думаешь, что ты смог бы отличить Рай от Ада, а голубое небо от печали. А смог бы ты отличить зеленое поле от ледяного стального рельса? Искренн...
Wish You Were Here [Russian translation]
Итак, итак ты думаешь, что могла бы пересказать Рай из ада, Голубые небеса из боли, Могла бы ты рассказать о зеленых полях Из ледяного стального дождя...
Wish You Were Here [Serbian translation]
Tebi se,dakle, čini da možeš razlikovati pakao od nebesa, plavetno nebo od bola ili besa? Možeš li razlikovati zelene doline i ledne čelične šine ? Os...
Wish You Were Here [Serbian translation]
Tako, tako ti mislis da mozes razlikovati Nebo i paklo Plava nebesa od bola Mozes li razlikovati zelenu njivu Od hladne celicne pruge ? Osmjeh od mren...
Wish You Were Here [Serbian translation]
I tako,misliš da možeš razlikovati Raj od pakla Plavo nebo od bola Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladnih čeličnih šina Osmeh od koprene* Možeš ...
<<
1
2
3
4
>>
Wyclef Jean
more
country:
Haiti
Languages:
English, Spanish, French
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://wyclefjean.wordpress.com/
Wiki:
https://ht.wikipedia.org/wiki/Wyclef_Jean
Excellent Songs recommendation
Hallelujah [Albanian translation]
First We Take Manhattan [Hungarian translation]
Hallelujah [Croatian translation]
Future [Russian translation]
Going home [Russian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Going home [French translation]
Hallelujah [Czech translation]
Future [Russian translation]
First We Take Manhattan [French translation]
Popular Songs
First We Take Manhattan [Greek translation]
First We Take Manhattan [Swedish translation]
Future lyrics
Hallelujah [Arabic translation]
Future [Russian translation]
First We Take Manhattan [Hungarian translation]
Going home lyrics
Leonard Cohen - First We Take Manhattan
Going home [Swedish translation]
Hallelujah [Bulgarian translation]
Artists
Sonny Flame
PerKelt
Turkish Children Songs
Yama
Bobby Day
Odysseas Moshonas
Thanasis Komninos
Megson
Thom Yorke
Sarah Bettens
Songs
Una parola non ci scappa mai [German translation]
Una luce intermittente lyrics
Una storia come questa [German translation]
Una storia d'amore e di coltello [English translation]
Una rosa pericolosa [Albanian translation]
Uh... uh... lyrics
Una storia come questa [English translation]
Una rosa pericolosa [German translation]
Un'altra volta chiudi la porta [Spanish translation]
Una carezza in pugno [Polish translation]