Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Perfect Lyrics
Ale wkoło jest wesoło lyrics
Komu auto, komu chatę, Komu awansować tatę, Komu nie podawać ręki, Komu słowa do piosenki Oooo... [Refren] Ale wkoło jest wesoło Człowiek w pracy, mał...
Ale wkoło jest wesoło [English translation]
Who wants a car, who wants a crib*, Who wants promotion for their dad, To whom should you not reach your hand, Who wants words to a song, Oooo... [Ref...
Autobiografia lyrics
Miałem dziesięć lat, gdy usłyszał o nim świat. W mej piwnicy był nasz klub. Kumpel radio zniósł, usłyszałem „Blue Suede Shoes” i nie mogłem w nocy spa...
Autobiografia [English translation]
I was ten years old When the world heard about him. Our club was in my basement. My friend brought a radio I heard Blue Suede Shoes And I couldn't sle...
Autobiografia [English translation]
I was ten at the time When the world has heard of him first, We had a club in my basement. A buddy of mine brought a radio I heard "Blue suede shoes",...
Autobiografia [German translation]
Ich war zehn Jahre alt, Als die Welt (zuerst) von mir hörte, In meinem Keller war unser Club. Ein Kumpel trug ein Radio herunter, Ich hörte „Blue sued...
Autobiografia [Italian translation]
Avevo dieci anni, quando il mondo ha sentito di lui1. Il nostro club era nella mia cantina. Un amico ha portato giù la radio, ho sentito „Blue Suede S...
Autobiografia [Spanish translation]
Tuve diez años cuando el mundo ha escuchado de él. 1 Nuestro club fue en mi sótano. Mi compañero trajo una radio, oí „Blue Suede Shoes” y no pude dorm...
Bujanie w obłokach lyrics
Czasem myślę co by stało się Gdyby bocian co mnie niósł Przez pomyłkę wybrał inny dom Gdzieś daleko stąd zrobił zrzut Inny paszport bym w kieszeni mia...
Bujanie w obłokach [Catalan translation]
De vegades penso què hauria passat si la cigonya que em portava per accident hagués escollit una altra casa, si m’hagués deixat caure en un lloc lluny...
Bujanie w obłokach [English translation]
Sometimes I think what would have happened if the stork that was carrying me by accident had chosen another home, if it had dropped me far away from h...
Całkiem inny kraj lyrics
W biały dzień podszedł do mnie gość. Szara twarz, pospolita dość. W oczy zajrzał mi, beznamiętnie rzekł: „Dałbyś coś, strasznie chce się jeść. Może to...
Całkiem inny kraj [English translation]
In broad daylight, a guy approached me. A grey, rather plain face. He looked into my eyes and said impassively: "Will you give me something? I’m terri...
Całkiem inny kraj [Italian translation]
In pieno giorno, un tizio mi si è avvicinato. Un volto grigio, piuttosto ordinario. Mi ha guardato negli occhi e mi ha detto impassibile: "Mi daresti ...
Całkiem inny kraj [Russian translation]
Средь бела дня подошел ко мне посетитель, Серое лицо, довольно обычное, Заглянул мне в глаза, спокойно сказал: Дал бы что-нибудь, страшно хочется есть...
Chcemy być sobą lyrics
Chciałbym być sobą, chciałbym być sobą wreszcie! Chciałbym być sobą, chciałbym być sobą jeszcze! Chciałbym być sobą, chciałbym być sobą wreszcie! Chci...
Chcemy być sobą [English translation]
I’d like to be myself, I’d like to be myself at last! I’d like to be myself, I’d like to be myself one day! I’d like to be myself, I’d like to be myse...
Każdy oddech twój lyrics
Każdy oddech twój, każdy ciała ruch, każdy serca chłód, każdy krok twych stóp, ciągle widzę cię. Każdy jeden dzień, każde słowo twe, każdą twoją grę, ...
Każdy oddech twój [English translation]
Your every breath Every move of your body Every chill of your heart Every step of your feet I still, see you Every single day Every word you've said E...
Każdy oddech twój [Spanish translation]
Con cada tu aliento, con cada tu movimiento, con cada tu frialdad, con cada tu paso, te miro sin descanso. Día a día, con cada tu palabra, con cada tu...
<<
1
2
3
4
5
>>
Perfect
more
country:
Poland
Languages:
Polish
Genre:
Rock, Pop-Rock
Official site:
http://www.perfect.art.pl/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Perfect_(band)
Excellent Songs recommendation
Back in time [Italian translation]
Bon Bon [we no speak americano remix] [German translation]
Blanco lyrics
Ay chico [English translation]
Zanguei-me com o meu amor [German translation]
Ay chico lyrics
Amore lyrics
3 to tango lyrics
Bon Bon [we no speak americano remix] [English translation]
Zanguei-me com o meu amor [English translation]
Popular Songs
Vistes, mias donas: quando noutro dia. [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Vagamundo [English translation]
Back in time [German translation]
Call Of The Wild [Ukrainian translation]
Baddest Girl In Town [English translation]
Bad Man [Turkish translation]
Tudo isto é fado [Italian translation]
Back in time [Romanian translation]
Bad Man [German translation]
Artists
FiddleSticks
Ofenbach
Imperfect Love (OST)
Mirror: A Tale of Twin Cities (OST)
White Snake 2: The Tribulation of the Green Snake (OST)
Nanci Griffith
The Starry Night, The Starry Sea II (OST)
Siniša Vuco
The Rebel Princess (OST)
Rudolf Schock
Songs
Κάν' Το Αν Μ' Αγαπάς [Kan' To An M' Agapas] [Persian translation]
Κάθε μέρα [Kathe Mera] lyrics
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] lyrics
Κάλαντα [Kalanta] [Bulgarian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Και τ'όνειρο έγινε εφιάλτης [Kai To Oneiro Egine Efialtis] [English translation]
Κάθε Τρεις Και Λίγο [Kathe Treis Kai Ligo] [Serbian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Κάνε Κάτι [Kane Kati] [Arabic translation]
Θέλω [Thelo] [English translation]