Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vasilis Karras Lyrics
Oλική καταστροφή [Oliki katastrofi] [English translation]
Όπου κι αν είπα τ’ όνομά της μού `παν να φύγω μακριά της αν θέλω να σωθώ... Μα εγώ δεν άκουσα κανένα κι εσύ δε νοιάστηκες για μένα ούτε λεπτό... Για ο...
Tσιγγάνα καρδιά [Tsiggana Kardia] lyrics
Τίποτα δεν θέλω να πω το μυαλό μου έχει απόψε ρεπό Η ψυχή έχει πιάσει δουλειά και με παίρνει αγκαλιά Θέλω να μεθύσω να πιω το τι νιώθω απλά να πω Και ...
Tσιγγάνα καρδιά [Tsiggana Kardia] [Bulgarian translation]
Τίποτα δεν θέλω να πω το μυαλό μου έχει απόψε ρεπό Η ψυχή έχει πιάσει δουλειά και με παίρνει αγκαλιά Θέλω να μεθύσω να πιω το τι νιώθω απλά να πω Και ...
Tσιγγάνα καρδιά [Tsiggana Kardia] [English translation]
Τίποτα δεν θέλω να πω το μυαλό μου έχει απόψε ρεπό Η ψυχή έχει πιάσει δουλειά και με παίρνει αγκαλιά Θέλω να μεθύσω να πιω το τι νιώθω απλά να πω Και ...
Tσιγγάνα καρδιά [Tsiggana Kardia] [Transliteration]
Τίποτα δεν θέλω να πω το μυαλό μου έχει απόψε ρεπό Η ψυχή έχει πιάσει δουλειά και με παίρνει αγκαλιά Θέλω να μεθύσω να πιω το τι νιώθω απλά να πω Και ...
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] lyrics
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] [English translation]
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] [Kurdish [Sorani] translation]
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] [Transliteration]
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] [Transliteration]
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Α, ρε μοναξιά [A, re monaxia] [Turkish translation]
Α, ρε μοναξιά να είχες μέσα σου καρδιά θα καταλάβαινες τι είσαι τελικά... Θά `βλεπες και συ για μια αγάπη τι θα πει να καταστρέφεσαι χωρίς επιστροφή.....
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] lyrics
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] [English translation]
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] [German translation]
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] [Italian translation]
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] [Polish translation]
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγάπα με τις ώρες που μπορείς [Agapa Me Tis Ores Pou Boreis] [Turkish translation]
Κρυφά συναντιόμαστε λαθραία Ένα χάδι δυο κουβέντες φευγαλέα ανταλλάσσουμε Και ύστερα αντίο Μες του πόθου το τρελό λεωφορείο Δυο κορμιά απελπισμένα Σαν...
Αγαπάω τα λάθος άτομα [Agapao Ta Lathos Atoma] lyrics
Ψέματα ποτέ δε λέω παραδέχομαι όταν φταίω δεν οφείλω, δεν χρωστάω κι αν με χρειαστείς, βοηθάω μα στα τόσα προτερήματά μου Έχω μόνο ένα ελάττωμα να αγα...
Αγαπάω τα λάθος άτομα [Agapao Ta Lathos Atoma] [Bulgarian translation]
Ψέματα ποτέ δε λέω παραδέχομαι όταν φταίω δεν οφείλω, δεν χρωστάω κι αν με χρειαστείς, βοηθάω μα στα τόσα προτερήματά μου Έχω μόνο ένα ελάττωμα να αγα...
Αγαπάω τα λάθος άτομα [Agapao Ta Lathos Atoma] [English translation]
Ψέματα ποτέ δε λέω παραδέχομαι όταν φταίω δεν οφείλω, δεν χρωστάω κι αν με χρειαστείς, βοηθάω μα στα τόσα προτερήματά μου Έχω μόνο ένα ελάττωμα να αγα...
<<
1
2
3
4
5
>>
Vasilis Karras
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.vasiliskarras.gr/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Βασίλης_Καρράς
Excellent Songs recommendation
Бараба [Baraba] [Transliteration]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Silhouettes lyrics
Lei lyrics
Горска ружа [Gorska ruža] lyrics
Издаја [Izdaja] lyrics
Дукати [Dukati] lyrics
Simge - Ne zamandır
Lamento lyrics
Била си мој немир [Bila si moj nemir] [French translation]
Popular Songs
Аутопут [Autoput] [Transliteration]
Била си мој немир [Bila si moj nemir] lyrics
Било би забавно [Bilo bi zabavno] [Russian translation]
Да пређемо на ствар [Da predjemo na stvar] lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Бараба [Baraba] [French translation]
Да пређемо на ствар [Da predjemo na stvar] [Russian translation]
Барбика [Barbika] lyrics
Издаја [Izdaja] [English translation]
Artists
Queen Key
Toy Story 4 (OST)
Eddie Rabbitt
American Authors
The Warren Brothers
Nouman Khalid
Joey Trap
Alex Campbell
Matteo Bocelli
The Flying Machine
Songs
Devil's Choir [Turkish translation]
Devil In The Mirror [Greek translation]
F.E.A.R. Transmission 2: Trust [Italian translation]
Die For You [Turkish translation]
Crown Of Thorns [French translation]
Days Are Numbered [Croatian translation]
F.E.A.R. Transmission 2: Trust lyrics
F.E.A.R. Transmission 1: Stay Close [Romanian translation]
F.E.A.R. Transmission 2: Trust [Greek translation]
F.E.A.R. Final Transmission [Croatian translation]