Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alain Delon Also Performed Pyrics
Mina - Parole, parole
Lui: Cara, cosa mi succede stasera? Ti guardo ed è come la prima volta. Lei: Che cosa sei, che cosa sei, che cosa sei,.. Lui: Non vorrei parlare... Le...
Parole, parole [Bulgarian translation]
– Мила, какво ми става тази вечер? Гледам те… като за първи път. – Какво говориш, какво говориш, какво говориш1… – Не искам да говоря. – Какво говориш...
Michel Legrand - Les moulins de mon cœur
Comme une pierre que l’on jette dans l’eau vive d’un ruisseau et qui laisse derrière elle des milliers de ronds dans l’eau, comme un manège de lune av...
Les moulins de mon cœur [Arabic translation]
مثل الحجرة التي نرميها في مياه الجدول العذبة و التي تترك ورائها الاف من الدوائر في المياه مثل الخيول المرصعة بالنجوم (التي تدور على دوامة الخيول ( نوع...
Les moulins de mon cœur [Chinese translation]
就像我們丟了顆小石子 在湍急的溪流中一般 並且在它身後有著 成千上萬的小小漩渦 就像是月亮的旋轉木馬 伴隨著千軍萬馬般滿天星斗 就像是土星的行星環 狂歡嘉年華裡的一個氣球 就像是圍著城牆的道路 竣工之日遙遙無期 一趟環球世界的旅行 一朵向日葵周遊在它的花季裡 你讓寫滿了你名字的風車 在我心中迴盪 就...
Les moulins de mon cœur [Croatian translation]
Poput oblutka koji se baca U živahnu vodu potoka I što ostavlja za sobom Tisuće krugova na vodi Poput mjesečevog vrtuljka Sa svojim konjićima od zvije...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a stone that is thrown In the flowing waters of a stream, Leaving as it sinks Thousands of circles in the water, Like a moon carousel With its st...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a rock that one throws in the running water of a stream and which leaves behind thousands of circles in the water, like a moon's carousel with it...
Les moulins de mon cœur [English translation]
Like a pebble that one tosses in a living, swirling stream And the thousand circles spreading on the water as it flows Like the starry horses spinning...
Les moulins de mon cœur [Finnish translation]
Kuin kivi jonka me heitämme Virran elävään vesiin Ja joka taakse jättää Tuhannet ympyrät vedessä Kuin kuun karuselli Kanssa hänen tähtihevosten Kuin S...
Les moulins de mon cœur [German translation]
Wie ein Kiesel, den man ins quirlige Wasser eines Baches wirft und der tausende Kreise im Wasser hinter sich lässt, wie ein Zirkus des Mondes mit sein...
Les moulins de mon cœur [Greek translation]
Όπως μια πέτρα που ρίχνουμε Στο νερό ενός ρέματος Και αυτή αφήνει πίσω της Χιλιάδες κύκλους μέσα στο νερό Όπως ένα καρουζέλ του φεγγαριού Με άλογα του...
Les moulins de mon cœur [Italian translation]
Come una pietra scagliata Nella corrente di un ruscello Che nell’acqua propaga Anelli a migliaia Come di luna una giostra Coi suoi cavalli di stelle C...
Les moulins de mon cœur [Persian translation]
همانند پاره سنگی که به جریان زنده ی آب میندازیم و پشت سرش هزاران حلقه دایره بر جا میگذارد، همانند گردش مهتاب با گيسوان پر ستاره اش همانند حلقه زحل يك ...
Les moulins de mon cœur [Portuguese translation]
Como uma pedra lançada para a água corrente de um riacho e deixa para trás milhares de círculos na água, como um carrossel ao luar com os seus cavalos...
Les moulins de mon cœur [Romanian translation]
Ca o piatră aruncată ântr-un fermecat pârău, ce puzderie de cercuri lasă ândărătul său; ca un carusel de lună constelat pe frunţi de cal, ca a lui Sat...
Les moulins de mon cœur [Romanian translation]
Precum o piatră aruncată În apa zglobie a unui pârâu Ce lasă-n urmă-i Mii de runde umede, Precum un carusel al Lunii Cu-ale ei bidivii de stele, Precu...
Les moulins de mon cœur [Serbian translation]
Kao kamen koji bacimo U živahnu vodu potoka I koji ostavlja za sobom Hiljade krugova u vodi Kao mesečev karusel Sa svojim zvezdanim konjima Kao Saturn...
Les moulins de mon cœur [Spanish translation]
Como una piedra que se tira, En el agua viva de un arroyo, Y que deja detrás de ella, Miles de rondas en el agua, Como un tiovivo de estrellas, Con su...
Les moulins de mon cœur [Turkish translation]
Atılan bir taş gibi Bir derenin pırıldayan suyuna Bırakıyor arkasında Binlerce halka suda Bir ay gezintisi gibi Yıldızdan atları ile Satürn'ün halkası...
<<
1
2
>>
Alain Delon
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Poetry
Official site:
http://www.alaindelon.ch/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alain_Delon
Excellent Songs recommendation
I Do Not Hook Up [Turkish translation]
I Dare You [Trau Dich] [English translation]
Sir Duke lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
La carta lyrics
I Do Not Hook Up [Spanish translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Joan Baez - El Salvador
I Dare You [Thai translation]
La oveja negra lyrics
Popular Songs
My way lyrics
I Can't Lose [Finnish translation]
I Don't Think About You [Russian translation]
How I Feel [Greek translation]
I Dare You [Bulgarian translation]
How I Feel [Turkish translation]
I Dare You [Turkish translation]
I Dare You lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
I Do Not Hook Up lyrics
Artists
Ultima Spiaggia
JOZU
Gecko
Mergui
Leebrian
Canhaz
Ronald El Killa
Yung Blesh
Foy Vance
daniel sabater
Songs
A Terra é nossa Mãe lyrics
Spanish Eyes lyrics
Walk It Back [Turkish translation]
Capriccio lyrics
Crazy [Russian translation]
We All Go Back to Where We Belong lyrics
Tu o non tu lyrics
Butterfly People [Turkish translation]
What If We Give It Away? lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics