Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Atahualpa Yupanqui Also Performed Pyrics
Mercedes Sosa - Duerme Negrito
Duerme, duerme, negrito Que tu mama está en el campo, negrito Duerme, duerme, mobila Que tu mama está en el campo, mobila Te va traer codornices Para ...
Duerme Negrito [English translation]
Sleep, sleep little black boy For your mama is in the field, little black boy Sleep, sleep Mobila For your mama is in the field, Mobila She is going t...
Duerme Negrito [French translation]
Dors, Dors, petit noir Car ta maman est aux champs, petit noir Dors, dors, "ma vie" Car ta maman est aux champs, "ma vie" (1) Elle va t'apporter des c...
Duerme Negrito [French translation]
Dors, dors, petit noir Parce que ta mère est au champ, petit noir Dors, dors, mobila Parce que ta mère est au champ, mobila Elle va t'apporter de la c...
Duerme Negrito [Persian translation]
بخواب، بخواب سياه پوست كوچولو كه مادرت در مزرعه است، سياه پوست كوچولو بخواب زندگي ام (ممكنه اينجا مبيلا به صورت اسم خاص هم معني بده، نظرها مختلفه) كه ...
Duerme Negrito [Turkish translation]
Uyu, uyu, negrito* Annen tarlada çünkü, negrito Uyu, uyu, mobila Annen tarlada çünkü, mobila Bıldırcın getirecek sana Senin için. Lezzetli meyvalar ge...
Guitarra, dímelo tú lyrics
Si yo le pregunto al mundo, el mundo me ha de engañar, cada cual cree que no cambia, y que cambian los demás. Y paso las madrugadas buscando un rayo d...
Guitarra, dímelo tú [English translation]
If I ask the world the world must betray me everyone thinks they don't change and the others do. And I spend the dawns looking for a ray of light. Why...
Guitarra, dímelo tú [French translation]
Si je demande au monde le monde doit me tromper Chacun croit qu’il ne change pas etque les autres changent. Et je passe les petits matins cherchant un...
Guitarra, dímelo tú [German translation]
Wenn ich die Welt frage muss die Welt mich betrügen jeder denkt, dass er sich nicht verändert und dass die anderen sich ändern. Und ich verbringe die ...
Luna Tucumana
Yo no le canto a la luna Porque alumbra y nada más Le canto porque ella sabe De mi largo caminar Le canto porque ella sabe De mi largo caminar Ay, lun...
Luna Tucumana [German translation]
Ich singe nicht zum Mond, Weil er leuchtet und sonst nichts. Ich singe ihm vor, weil er weiß Von meinem langen Weg. Ich singe ihm vor, weil er weiß Vo...
Vasija de barro lyrics
Yo quiero que a mí me entierren como a mis antepasados En el vientre oscuro y fresco de una vasija de barro Cuando la vida se pierda tras una cortina ...
Vasija de barro [French translation]
Yo quiero que a mí me entierren como a mis antepasados En el vientre oscuro y fresco de una vasija de barro Cuando la vida se pierda tras una cortina ...
Chacarera de las piedras
Aquí canta un caminante Que muy mucho ha caminado Y ahora vive tranquilo Y en el Cerro Colorado Largo mis coplas al viento Por donde quiera que voy So...
Chacarera de las piedras [English translation]
A walking traveler now sings One that has walked a whole lot And now he lives peacefully In the Cerro Colorado I let my songs out on the wind Anywhere...
Jorge Cafrune - La Finadita
Por medio de los montes vengo lleno de canto y dulzura, rogando por los que sufren de tormento y amargura. Me llaman la finadita porque nací en campo ...
La Finadita [English translation]
Por medio de los montes vengo lleno de canto y dulzura, rogando por los que sufren de tormento y amargura. Me llaman la finadita porque nací en campo ...
Milonga del solitario
Me gusta, de vez en cuando, perderme en un bordoneo, porque bordoneando veo, que ni yo mismo me mando. Las cuerdas van ordenando, los rumbos del pensa...
Milonga del solitario [Italian translation]
Me gusta, de vez en cuando, perderme en un bordoneo, porque bordoneando veo, que ni yo mismo me mando. Las cuerdas van ordenando, los rumbos del pensa...
<<
1
2
>>
Atahualpa Yupanqui
more
country:
Argentina
Languages:
Spanish
Genre:
Folk, Singer-songwriter
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Atahualpa_Yupanqui
Excellent Songs recommendation
No vaya a ser [English translation]
Ne m'oublie pas [German translation]
Ne m'oublie pas [Chinese translation]
Ningú més que tú [French translation]
Ningú més que tú [Spanish translation]
Navegante [French translation]
No está en tus planes [Serbian translation]
No te olvidaré [Serbian translation]
Ne m'oublie pas lyrics
No está en tus planes [French translation]
Popular Songs
No te olvidaré lyrics
Ne m'oublie pas [Greek translation]
Ne m'oublie pas [Croatian translation]
No hay un corazón que valga la pena [English translation]
No vaya a ser [English translation]
Ne m'oublie pas [Romanian translation]
No te olvidaré [Italian translation]
No hay un corazón que valga la pena lyrics
Navegante [English translation]
Ne m'oublie pas [Spanish translation]
Artists
Natsume Yuujinchou (OST)
Evan Craft
Reuben Morgan
Liam Payne
Dorris Henderson
Super–Vocal
FRENDZONA
Richard Marigny Jones
Jonathan Young
Chaba
Songs
Ocalić od zapomnienia [English translation]
It Had to Be You lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
W dzikie wino zaplątani [Russian translation]
Świecie nasz [Russian translation]
Mark Bernes - Тополя [Topolya]
Andy's Chest lyrics
W dzikie wino zaplątani [English translation]
Wiosna, Ach To Ty [English translation]
Meine Reise ist zu Ende lyrics